前出塞九首古诗译文
鉴赏全文
悲伤地离开故乡,悠悠奔赴交河。官府规定了期限,逃亡会招致灾祸。君王已拥有广袤疆土,为何还要不断开拓边疆?忍痛告别父母恩情,默默扛起武器前行。离家日久,不再受同伴欺辱。骨肉亲情岂能割断,男儿随时可能战死。骑马脱去缰绳,手中挑着青丝。疾驰下万丈高冈,俯身尝试拔取敌旗。磨刀时河水呜咽,水被染红刀刃伤手。想减轻断肠之痛,心绪早已混乱。大丈夫誓死报国,愤恨惋惜又有何用!功名可绘麒麟阁,战骨应当速朽。押送囚徒有长官,远戍边疆也有性命。生死向前不回头,不劳官吏怒斥。路遇相识之人,托他带信给亲人。可悲啊,与亲人永别,再不能共受艰辛。迢迢万里之外,被带领加入三军。军中苦乐不均,主将岂能尽知。隔河望见胡骑,转眼数百成群。我初为军中奴仆,何时才能建功?拉弓要拉强弓,用箭要用长箭。射人先射其马,擒贼先擒其王。杀人也应有限度,各国自有疆界。若能制止侵略,何必多造杀伤?驱马冒着雨雪,行军进入高山。小路险峻怀抱寒石,手指冻落冰层间。已远离汉地明月,何时才能筑城而归?暮色中浮云南行,可望而不可及。单于侵犯我营垒,百里之内风尘昏暗。挥舞雄剑四五下,敌军为我奔逃。俘获敌酋归来,绑缚押至辕门。隐身于行伍之中,一次胜利何足称道?从军十余年,岂能没有些许功劳?众人贪图虚名,欲言又羞于雷同。中原尚有争斗,何况与狄戎之战。大丈夫志在四方,怎能逃避困苦?