送日本国聘贺使晁巨卿东归古诗译文

出自《送日本国聘贺使晁巨卿东归》,作者包佶

鉴赏全文

杰出的人才诞生在边远小国,东海之滨与大唐是友好邻邦。
历经多重翻译的蕃国使者,千年以来都是圣明君主的臣属。
质朴的性情中自然合乎礼仪,如同树木的本性蕴含纯真。
华丽的船帆乘着风转动,金色的装饰映照大地焕然一新。
孤寂的城池中浮现海市蜃楼,朝阳升起照耀朱红车轮。
早已预知来年朝贡的时节,如同大禹涂山会盟时的玉帛共献。

作者简介

包佶

包佶生卒年不详。唐代诗人。字幼正、闰州延陵【今江苏省丹阳市】人。包佶历任秘书监、刑部侍郎、谏议大夫、御史中丞,居官严正,所至有声。因疾辞官,卒于故里。封丹阳郡公。天宝六年及进士第。累官谏议大夫,坐善元载贬岭南。刘晏奏起为汴东两税使。晏罢,以佶充诸道盐铁轻货钱物使。迁刑部侍郎,改秘书监,封丹阳郡公,居官谨确,所在有声。包佶天才赡逸,气宇清深,心醉古经,神和《大雅》,诗家老斫(音卓,指技艺精湛、经验丰富)。与刘长卿、窦叔向诸公皆莫逆之爱,晚岁沾风痹之疾,辞宠乐高,不及荣利。包佶父包融,兄包何。包佶与包何俱以诗鸣,时称“二包”。

古诗 67名句 237