贾常侍林亭燕集古诗译文
鉴赏全文
高贤侍奉在朝廷,行迹显达而内心幽静。
朱红车驾驰向关右,池苑馆舍却在东周。
缭绕的云雾连接都城,朦胧中遥望嵩山。
群公皆是文词之客,并驾齐驱终日畅游。
清晨气候宜人,逍遥自在排遣烦忧。
绿林茂密如帷幕,华美的池水平静不流。
拨开露珠采摘幽草,乘着轻舟在烟波中嬉游。
圆圆的荷叶已露出水面,宽敞的屋宇可供停留。
放纵心神不受拘束,频频举杯罚酒相酬。
欢乐的宴饮尚未尽兴,怎知人生有沉浮。
醉罢各自散去,何时才能再相聚?
高贤侍奉在朝廷,行迹显达而内心幽静。
朱红车驾驰向关右,池苑馆舍却在东周。
缭绕的云雾连接都城,朦胧中遥望嵩山。
群公皆是文词之客,并驾齐驱终日畅游。
清晨气候宜人,逍遥自在排遣烦忧。
绿林茂密如帷幕,华美的池水平静不流。
拨开露珠采摘幽草,乘着轻舟在烟波中嬉游。
圆圆的荷叶已露出水面,宽敞的屋宇可供停留。
放纵心神不受拘束,频频举杯罚酒相酬。
欢乐的宴饮尚未尽兴,怎知人生有沉浮。
醉罢各自散去,何时才能再相聚?