还渭南感旧二首古诗译文
鉴赏全文
在寝室内,面对长长的竹席悲从中来;在梳妆楼中,对着镜台暗自哭泣。
独自为桃李盛开的季节感到悲伤,因为它们无法在同一时刻绽放。
魂魄啊,如果你有所感应,就仿佛在梦中归来吧。
往昔华丽的居室一片宁静,欢笑声中度过了更漏时光。
恍惚之间,人事已然改变,一切沉寂地湮没在荒丘之中。
在阳光普照的原野上哀叹生命如薤露般短暂,在幽暗的山谷里悲悼如藏舟于壑般的消亡。
清冷的夜晚,妆台旁月色清冷,空自追忆着当年画眉时的哀愁。
在寝室内,面对长长的竹席悲从中来;在梳妆楼中,对着镜台暗自哭泣。
独自为桃李盛开的季节感到悲伤,因为它们无法在同一时刻绽放。
魂魄啊,如果你有所感应,就仿佛在梦中归来吧。
往昔华丽的居室一片宁静,欢笑声中度过了更漏时光。
恍惚之间,人事已然改变,一切沉寂地湮没在荒丘之中。
在阳光普照的原野上哀叹生命如薤露般短暂,在幽暗的山谷里悲悼如藏舟于壑般的消亡。
清冷的夜晚,妆台旁月色清冷,空自追忆着当年画眉时的哀愁。