奉和韦判官献侍郎叔除河东采访使古诗译文

出自《奉和韦判官献侍郎叔除河东采访使》,作者储光羲

鉴赏全文

天子身边的重臣(韦判官),其道德高尚,名声也显赫。
他纠正权臣的偏颇,建立旌旗远赴千里之外。
楚山俯瞰着长江汉水,汴水连接着谯郡和沛地。
他两次执掌方伯的玉圭,再度辗转于诸侯的车盖之下。
他性情恬淡,轻视官职的升降,悠然自得,名传千载。
天象预示着朝廷的变化,群贤汇聚,政通人和。
他来到这作为朝廷股肱的重要郡县,山河如同衣带般环绕。
他的盛德润泽冀州地区,仁德之风使汾水、浍水清澈。
四方疆域都是优秀人才,而相府的轻车最为尊贵。
他是超然出众的贤才,仿佛竹林名士般优雅聚会。
我这个卑微之士岂敢妄加评论,只为文明盛世写下颂歌。
我们如同燕雀依附于大厦,期望能保持坚贞,避免悔恨。

作者简介

储光羲

储光羲(约706—763)唐代官员,田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。

古诗 193名句 731