奉使新安自桐庐县经严陵钓台宿七里滩下寄使院诸公古诗译文
出自《奉使新安自桐庐县经严陵钓台宿七里滩下寄使院诸公》,作者刘长卿
鉴赏全文
悠闲地站在钓台之下,怀着怀古之情不时眺望。江水自顾自地潺潺流淌,唯有我这行旅之人独自惆怅。我的旅程从新安这里开始,船桨正划开水面荡漾前行。回环转折在百里山水之间,青翠的山峦呈现出万千景象。江岸连绵不绝伸向远方,对面的山岭遥遥相对。两岸黛绿的山色仿佛含着愁意,沉沉地倒映在碧波之上。夕阳的余晖映照着古老的树木,水鸟掠过带着寒意的波浪。月光下传来叩击船帮的声响,烟雾中飘来采菱人歌唱的声腔。我依然惋惜身受官职的束缚,没有闲暇去依偎这清幽旷远的地方。被公务牵绊只是白白劳碌,追求世俗声名本非我的志向。何时才能回到故乡的山里,畅饮那松花酿的美酒一醉方休?回首望去只看见天际白云,我这一叶孤舟又有谁会再来寻访?