北山独酌,寄韦六古诗译文

出自《北山独酌,寄韦六》,作者李白

鉴赏全文

巢父和许由的故事,从未听说他们需要买山隐居。
只要内心存有道义,行迹自然高洁,又何须害怕离人群太近?
我悠然走下这座山岭,地方僻静,喧嚣也已沉寂。
门前群山如门户般敞开,水流凿出众多泉眼引得清泉涌流。
高耸的屏峰直插云霄,幽深的洞穴深不可测。
河面波光在白天也显得沉黯,林间的气息到傍晚更觉凄清寒紧。
在这里我可以采摘红色的果实,同时还能修养玄妙的道心。
在月下静坐阅览珍贵的典籍,拂去寒霜抚弄华美的琴弦。
倾尽壶中美酒,从事这幽静的独酌,回看自身影子,独自饮至杯中尽空。
想到您(韦六)还在风尘仆仆地奔波游历,对比我的傲然闲适,不禁令我自己都觉得好笑。

作者简介

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

古诗 1553名句 5396