河传古诗>古诗注解
鉴赏全文
- 秋光向晚: 秋天的日光接近黄昏,暗示时间流逝和季节转换。
- 叹羁游坐见: 感叹感叹自己作为羁旅客居他乡的人徒然地目睹(时光流逝)。"坐见"有无奈旁观之意。
- 年华将换: 一年的光阴将要更换,指岁末将至。
- 一纸素书: 一封朴素不加修饰的书信。
- 拟托南来征雁: 打算委托给向南向南飞行的候鸟大雁传递书信。
- 奈雪深,天更远: 怎奈何积雪太厚,路途更加遥远。"奈"通"耐",表示无奈。
- 浅酌芳尊: 慢慢地饮用芳香的美酒。"尊"同"樽",酒杯。
- 暂倩嫦娥伴: 暂且邀请月亮中的嫦娥作陪。"倩"意为请求、借助。
- 旅枕孤衾: 旅途中的枕头和孤独的被褥,形容在外漂泊的寂寞。
- 便莫教,清影转: 就不要让这清冷的月光移动了。表达希望美好时刻停留的愿望。