古塞下曲七首古诗译文

出自《古塞下曲七首》,作者贯休

鉴赏全文

安营扎寨要依据遁甲之术,分派将帅把守河流沿岸。
这地方让人心生厌恶,狂风吹动旗帜,火焰般荒凉。
搜索山野捉到敌方探子,放火烧山猎取黄羊。
只有南飞的大雁,声声鸣叫令征人肝肠寸断。
不知归去是何年,山脉连接着遥远的逻逤川。
那仓促间曾激战的场地,辽阔天空是雕鹰栖息的地方。
战旗插在蒸沙般的堡垒上,长枪斜靠在卓槊泉边。
日落时分景象萧条,号令声响彻荒远的边疆。
与敌寇日日对峙,战马如同困龙般消瘦。
突围时金色铠甲破碎,追击敌人铁枪飞舞。
汉家的月亮堂堂升起,胡地的云彩惨淡微弱。
黄河已经冰封,却仍未送来征战的寒衣。
南北征战只堪怨恨,东西奔走实在可叹。
夏天还常常飘着侵人的雪,哪里能看到人家?
狂风刮过阴山,山体显得单薄,河水冲击着倾斜的河岸。
只能在寒冷的夜晚的梦境里,偶尔见到故乡的花朵。
若不是将军勇猛,胡兵岂是那么容易抵挡?
雨水曾淋湿过火攻的阵势,利箭又射中了金属的创伤。
铁岭全然没有泥土,豺狼群里也混有恶狼。
因而思念没有战争的日子,那时的天子如同贤明的尧帝。
榆树叶飘零殆尽,关防和烽火台戒备森严。
天寒方知战马迅疾,战后才觉人心凶险。
野火追着飞蓬燃烧至死,沙地升起浓重的毒雾。
谁能向英明的君主禀报,功业已经足以封赏。
这经历万战千征的土地,苍茫古老的边塞城门。
阵亡的士兵成为客居者的灾祸,劣酒激发着刀疤的疼痛。
大风吹落昆仑山的石头,河水冲垮了苜蓿的根。
将军再次迁移营帐,日日靠近西边的蕃地。

作者简介

贯休

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

古诗 572名句 2120