早秋吴体寄袭美古诗译文
鉴赏全文
荒凉的庭院和古老的村落中,我独自倚靠;
残败的秋蝉和蟋蟀仍在苦苦鸣叫。
尽管我的诗胆大如斗,
无奈愁绪如绳索般缠绕心头。
短烛初燃,在蕙帐上投下光影;
微风吹拂,渐渐折皱蕉叶的棱角。
怎能拥有如弯月般的强弓,
一箭射落那西飞的鹏鸟!
荒凉的庭院和古老的村落中,我独自倚靠;
残败的秋蝉和蟋蟀仍在苦苦鸣叫。
尽管我的诗胆大如斗,
无奈愁绪如绳索般缠绕心头。
短烛初燃,在蕙帐上投下光影;
微风吹拂,渐渐折皱蕉叶的棱角。
怎能拥有如弯月般的强弓,
一箭射落那西飞的鹏鸟!