哭张博士太常古诗译文
鉴赏全文
尊敬的先辈突然辞世,令我深感惭愧,因您曾将我比作于他。
我品格卑下虽与他不相称,但您这番厚重的言辞我永世难忘。
您谏书的草稿仿佛还在宫中青琐门下,但哀悼的悲风已吹拂在墓地的白杨之上。
想必您如今只是移居到了玄理的渊薮,在九泉之下与刘惔那样的贤士继续谈玄论道。
尊敬的先辈突然辞世,令我深感惭愧,因您曾将我比作于他。
我品格卑下虽与他不相称,但您这番厚重的言辞我永世难忘。
您谏书的草稿仿佛还在宫中青琐门下,但哀悼的悲风已吹拂在墓地的白杨之上。
想必您如今只是移居到了玄理的渊薮,在九泉之下与刘惔那样的贤士继续谈玄论道。