泰娘歌古诗译文
鉴赏全文
泰娘原本住在苏州阊门以西,门前绿水环绕着金色堤岸。 有时她妆扮停当,趁天气晴好,走上皋桥折花嬉戏。 风流倜傥的太守韦尚书,路经此地,忽见她而停驻绣有隼鸟的旌旗。 用斗量明珠、让鸟传情,把她迎进华丽的青帷车,接入城中专为她安排的宅第。 她长发如云,衣袂似雾,踏着锦褥罗垫,步履轻盈。 春天在水榭学惊鸿之舞,日暮在兰堂为贵宾高歌。 随郎西入长安帝京,出入豪门,香车帘幕,簪缨满座。 她低垂鬟鬓,目光柔婉,怀抱明月般的琵琶,纤指拨弦,奏出胡地曲调。 然而繁华一旦消散,题诗之剑失去光芒,履声也永远沉寂。 洛阳旧宅长满荒草,杜陵松柏萧萧,一片哀声。 妆匣被虫网层层封裹,博山炉旁只剩冷灰。 蕲州刺史张公子,骑着白马新到铜驼街。 自称愿掷黄金买笑,月落云间,从此开始。 怎料座隅飞起不祥的鵩鸟,寂寞旅魂再也招不回。 秦嘉赠镜的旧结犹在,韩寿的香囊却已销尽旧衣。 山城人稀,江水碧绿,风雨之夜,只闻断雁哀猿。 朱弦已断,知音永逝,鬓发未秋,已自伤年华。 举目四望,风烟全非旧时,梦里寻归路,却多岔道参差。 如何把这千行泪,再洒向湘江边的斑竹枝?