送韩评事古诗译文
鉴赏全文
居所的门临靠着平静的湖水,秋日秋日景色十分美好,水汽凝成的烟雾与苍翠的松色在远方相互依偎。
辞去官职后,用剩余的俸禄租种田地谋生,送别友人后,驾着小船载着山石返回居所。
离开岸边的游鱼,遇到波浪便折返而回。
望着巢穴的寒鸟,顶着逆风奋力飞翔。
嵩山之南的旧时隐居之地,已经分别许久了,闭上眼睛悠闲吟诵,回忆那青翠幽深的山间景致。
居所的门临靠着平静的湖水,秋日秋日景色十分美好,水汽凝成的烟雾与苍翠的松色在远方相互依偎。
辞去官职后,用剩余的俸禄租种田地谋生,送别友人后,驾着小船载着山石返回居所。
离开岸边的游鱼,遇到波浪便折返而回。
望着巢穴的寒鸟,顶着逆风奋力飞翔。
嵩山之南的旧时隐居之地,已经分别许久了,闭上眼睛悠闲吟诵,回忆那青翠幽深的山间景致。