送李廓侍御赴剑南古诗注解

出自《送李廓侍御赴剑南》,作者顾非熊

鉴赏全文

  • 李廓侍御:李廓,唐代诗人,曾任侍御(唐代监察御史的别称,负责监察百官、巡查郡县等),此处指诗人要送别的友人。
  • 剑南:唐代道名,治所在今四川成都一带,当时是西南边防要地,常发生与少数民族的军事冲突。
  • 鸟道:形容山路险峻狭窄,只有飞鸟可通,此处特指蜀地(剑南属蜀地)的崎岖道路,典出“蜀道之难,难于上青天”。
  • 狼烟:古代边防报警时点燃的烽火,因多用狼粪燃烧,烟气直而不散,故称“狼烟”,此处指边疆有战事警报。
  • 元戎:指军中主帅、大将,此处指剑南地区的军事统帅。
  • 急贤:急切地寻求贤能之人,体现主帅对人才的渴求。
  • 图书:指书籍、典籍,此处代指友人的个人藏书或文稿。
  • 戈鋋(chán):“戈”是古代长柄横刃兵器,“鋋”是古代长矛类兵器,此处泛指兵器、战场,代指战乱环境。
  • 鼓角:“鼓”是战鼓,用于指挥军队进攻或振奋士气;“角”是古代军中乐器,用于通报时间、召集军队,此处泛指军中号令声响。
  • 夸战胜:夸耀战场上的胜利,强调单纯的军事胜利。
  • 檄(xí)蛮篇:“檄”是古代用于征召、晓谕或声讨的文书,“蛮”是古代对南方少数民族的泛称,“檄蛮篇”指征讨少数民族的檄文,此处强调通过文书晓谕、政治震慑平定边疆,而非单纯依靠武力。

作者简介

顾非熊

[唐](约公元八三六年前后在世)字不详,姑苏人,顾况之子。生卒年均不详,约唐文宗开成初年前后在世。少俊悟,一览成诵。性滑稽,好凌轹。困举场三十年。武宗久闻其诗名,会昌五年,(公元八四五年)放榜,仍无其名,怪之。乃勑有司进所试文章,追榜放令及第。大中间,为盱眙尉,不乐奉迎,更厌鞭挞,乃弃官隐茅山。王建有诗送别。后不知所终。非熊著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

古诗 73名句 278