芳草渡古诗注解

出自《芳草渡》,作者皮日休

鉴赏全文

  • 芳草渡:本为词牌名,此处用作诗题,暗含渡口边芳草萋萋的意境,烘托静谧氛围。
  • 溪南越乡音:溪水南岸传来越地的古老方言或民谣。“越”指古代越国地域,今江浙一带,点明地点。
  • 古柳:古老的柳树,象征岁月的沉淀与渡口的悠久历史。
  • 渡江深:指渡船深入江中,或江水幽深,渡口偏远,渲染孤寂之感。
  • 无来客:没有过往行人,突出环境的清幽与冷清。
  • 闲船系绿阴:空闲的渡船系在岸边浓密的树荫下,“闲”字点出宁静安逸的氛围。

作者简介

皮日休

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

古诗 511名句 1726