早秋龙兴寺江亭闲眺忆龙门山居寄崔张旧从事古诗译文
出自《早秋龙兴寺江亭闲眺忆龙门山居寄崔张旧从事》,作者李德裕
鉴赏全文
在江亭上感受到秋天的到来,长满兰草的小路旁,露水滴落让人心生悲戚。晚归的河川边,粳稻长势喜人,晴朗的山巅上,杉树与松树郁郁葱葱。可叹我虽拥有山林丘壑般的心意,今夜却思念着平坦开阔的原野。翠绿的细竹蔓延在众多山岭间,青色的莎草靠近溪流,长得十分浅短。陶渊明喜爱的菊花仍在绽放,张仲蔚隐居处的蒿草无人修剪。高大的树木上,藤蔓繁盛地攀附生长,背阴的山崖下,堆积着幽深的苔藓。远远思念着伊川的流水,它向北渡过龙门山的小山。苍翠的色彩笼罩在两座宫阙之间,清澈的河滩蜿蜒流转。老朋友仍在故乡,年末时节,路途遥远漫长。我为这样的人生境遇感到惆怅,没有机会与他们一同登高踏赏。