八月十二日得替后移居霅溪馆,因题长句四韵古诗注解

出自《八月十二日得替后移居霅溪馆,因题长句四韵》,作者杜牧

鉴赏全文

  • 得替:官员任期届满,被接替而卸任。此处指杜牧卸去官职。
  • 霅(zhà)溪馆:位于今浙江湖州,霅溪是当地河流,馆为旅舍或官舍。
  • 秋成:秋季庄稼成熟,引申为丰收之年。
  • 歌板声:指歌唱时打节拍的板声,泛指音乐歌舞之声。
  • 千岁鹤归:典出《搜神后记》,传说辽东人丁令威学道成仙,千年之后化鹤归来,感叹“城郭如故人民非”。比喻久别重归,物是人非。
  • 人住岂无情:居住一段时间自然会产生情感,表达对居住地的眷恋。
  • 苏潭:可能指霅溪中的水潭,或为诗人所居馆舍旁的潭水,具体地点不详。
  • 景物登临闲始见:只有心境闲适,才能真正欣赏到自然景物的美。

作者简介

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

古诗 605名句 2165