答李昌期古诗译文
鉴赏全文
三座神山承载着众多仙人,高耸巍峨,耸立在汹涌的波涛之中。
仙人的云裳如同剪裁不成,凡俗之路又怎能追随而去?
我这一生究竟为了何事?出门在外漂泊无定,如同随风飞舞的蓬草。
白天匆匆而过,转眼已是黄昏,令人悲伤的是理想与希望已然落空。
虫鸣声中梦见故乡,枕上仿佛吹拂着故园禾黍的清风。
如果我的信念与追求尚未丧失,天命何时才能通达,命运何时才能转机?
三座神山承载着众多仙人,高耸巍峨,耸立在汹涌的波涛之中。
仙人的云裳如同剪裁不成,凡俗之路又怎能追随而去?
我这一生究竟为了何事?出门在外漂泊无定,如同随风飞舞的蓬草。
白天匆匆而过,转眼已是黄昏,令人悲伤的是理想与希望已然落空。
虫鸣声中梦见故乡,枕上仿佛吹拂着故园禾黍的清风。
如果我的信念与追求尚未丧失,天命何时才能通达,命运何时才能转机?