二游诗。任诗古诗译文
鉴赏全文
任君你性情放达不羁,这种生活之道却很少有人能与你契合。你独居在幽静的山林泉石之间,一生远离尘世的喧嚣与繁杂。我曾听说你在治理繁剧政务时,因天性散淡不拘而常感不适。忽然间你就解下官印绶带,弃之如同甩掉一双破鞋。归来后安居乡里,反而与亲朋好友更加融洽亲近。你家门前开凿的小溪毫不逊色于丁氏之流,宅第排列之盛也可称首屈一指。入门约百步,古木参天,风过时发出沙沙声响。宽敞的栏杆旁小山斜倚,曲折的回廊边怪石交错。白色的莲花依偎在栏杆上,翠绿的鸟儿停歇在帘钩之上。地势宛如五道瀑布奔流,岩石形状好似长江三峡。猿猴安睡时毛茸茸一团,野鸭觅食时发出唼唼的声响。拨开水草放下钓竿,用藤条缠绕做成船楫。门前常留着为树治病的客人,墙壁边靠着栽花的铁锹。一年四季只穿粗布短衣,十来天都只吃清淡素食。你常常闭门读书,却仍愿为我倒屣相迎。请我题诗于茅屋梁上,留我坐在石榻上共话清幽。我的灵魂随着清雅的景致游走,衣衫任由烟霞浸染。台阶上任由乌龟爬行,枕席边鸥鸟也敢亲近嬉戏。池塘清澈如玻璃镜面,水中鱼儿游动清晰可见。酒杯勺子都是杉树瘤雕刻而成,盘中菜肴盛在荷叶之上。闲来饮酒不设罚酒之规,对弈时也无争胜夺劫之念。闲暇之日不必整冠端坐,清风徐来也无需扇子。以这样的生活为理想,我的人生怎会觉得疲惫?那些权贵们竞相炫耀华服,鼓乐喧天地争逐繁华。欲望之徒争相挤入权门,责骂之人只能低声细语。权势豪强反复无常,刑罚灾祸接连不断。此时哪怕只有一孔小洞,也不愿向豪门显贵低头乞求。有宅院可以栖身,有书籍可以研读。我真想追随任君你,终生安享这般恬淡满足的生活。