干荷叶古诗译文
鉴赏全文
干枯的荷叶,颜色变得灰暗苍茫,衰老的叶柄在秋风中摇晃。
清香已经消减,颜色愈发枯黄,都是因为昨夜那一场寒霜。
它孤独寂寞地漂浮在秋江之上。
干枯的荷叶,色彩已所剩无几,经受不住风霜的摧折。
它低垂贴近秋水,枝茎倒伏倾斜,曾几何时,宫女们齐声唱着采莲歌。
那昔日的繁华盛景,仿佛一场梦般匆匆掠过。
南高峰啊,北高峰,曾经的烟霞黯淡无光。
宋高宗的偏安一隅,终究落得一场空幻。
吴山之上,酒旗依旧迎风招展。
南宋与吴越两国的江南繁华,都成了两度消逝的旧梦。
干枯的荷叶,颜色变得灰暗苍茫,衰老的叶柄在秋风中摇晃。
清香已经消减,颜色愈发枯黄,都是因为昨夜那一场寒霜。
它孤独寂寞地漂浮在秋江之上。
干枯的荷叶,色彩已所剩无几,经受不住风霜的摧折。
它低垂贴近秋水,枝茎倒伏倾斜,曾几何时,宫女们齐声唱着采莲歌。
那昔日的繁华盛景,仿佛一场梦般匆匆掠过。
南高峰啊,北高峰,曾经的烟霞黯淡无光。
宋高宗的偏安一隅,终究落得一场空幻。
吴山之上,酒旗依旧迎风招展。
南宋与吴越两国的江南繁华,都成了两度消逝的旧梦。