僧舍白牡丹二首古诗译文
鉴赏全文
第一首:
白牡丹如云般柔腻轻薄,仿佛披着薄霜,春末独自压倒群芳。
花瓣像女子晨妆的梅花额饰映着阳光温暖闪烁,又如素白纨扇摇动时的反光。
月光下空留倩影,露水凝结时散发更浓的芬芳。
天生纯洁本应清净,何必用艳红点缀洞房。
第二首:
侯门万朵牡丹如红霞,但与霜天林间白牡丹相比难称绝艳。
它们的倒影只配与天边明月相映,香气虽浓却多是兰草的余香。
即使百卉争先开放,三春过后终是最后凋零。
想象慧林禅师凭栏远眺时,是否会以牡丹的荣枯寄托心意。
第一首:
白牡丹如云般柔腻轻薄,仿佛披着薄霜,春末独自压倒群芳。
花瓣像女子晨妆的梅花额饰映着阳光温暖闪烁,又如素白纨扇摇动时的反光。
月光下空留倩影,露水凝结时散发更浓的芬芳。
天生纯洁本应清净,何必用艳红点缀洞房。
第二首:
侯门万朵牡丹如红霞,但与霜天林间白牡丹相比难称绝艳。
它们的倒影只配与天边明月相映,香气虽浓却多是兰草的余香。
即使百卉争先开放,三春过后终是最后凋零。
想象慧林禅师凭栏远眺时,是否会以牡丹的荣枯寄托心意。