九日陪樊尚书龙山宴集古诗译文
出自《九日陪樊尚书龙山宴集》,作者杨衡
鉴赏全文
孟嘉当年宴饮的故地,今日又有众多车马前来登临。
沿着高险的山路迈步攀登,凭借开阔的景象抒发内心幽深的情怀。
赏玩初绽芬芳的菊花,看着杯中盛满的翠绿美酒,心中满是喜悦。
天上的云彩交织着如锦绣般的色彩,乐曲声与山水间的自然声响相互和谐。
旗帜在秋日的急风中飘动,筵席在夕阳的余晖下沉落。
都城的人们望见远处的车马灯火,仍知道这宴集之地远在寺庙深处。
出自《九日陪樊尚书龙山宴集》,作者杨衡
孟嘉当年宴饮的故地,今日又有众多车马前来登临。
沿着高险的山路迈步攀登,凭借开阔的景象抒发内心幽深的情怀。
赏玩初绽芬芳的菊花,看着杯中盛满的翠绿美酒,心中满是喜悦。
天上的云彩交织着如锦绣般的色彩,乐曲声与山水间的自然声响相互和谐。
旗帜在秋日的急风中飘动,筵席在夕阳的余晖下沉落。
都城的人们望见远处的车马灯火,仍知道这宴集之地远在寺庙深处。