和乐天别弟后月夜作古诗译文
出自《和乐天别弟后月夜作》,作者元稹
鉴赏全文
听说您与亲爱的弟弟分别,明亮的月光照着夜晚,更显清冷。
秋日的大雁掠过屋檐,留下影子;清晨的琴弦对着台阶弹奏。
惆怅地望着天空辽阔深远,因为思念,故乡的路途显得无比漫长。
吟唱的是为送别弟弟而作的琴曲,听到的人都为之感到悲苦酸楚。
何况我的兄弟远在他乡,我独自一人,只有影子相伴,格外孤单。
江上的波浪广阔没有边际,只看到一年的时光即将走到尽头。
出自《和乐天别弟后月夜作》,作者元稹
听说您与亲爱的弟弟分别,明亮的月光照着夜晚,更显清冷。
秋日的大雁掠过屋檐,留下影子;清晨的琴弦对着台阶弹奏。
惆怅地望着天空辽阔深远,因为思念,故乡的路途显得无比漫长。
吟唱的是为送别弟弟而作的琴曲,听到的人都为之感到悲苦酸楚。
何况我的兄弟远在他乡,我独自一人,只有影子相伴,格外孤单。
江上的波浪广阔没有边际,只看到一年的时光即将走到尽头。