和乐天宴李周美中丞宅池上赏樱桃花古诗注解

出自《和乐天宴李周美中丞宅池上赏樱桃花》,作者刘禹锡

鉴赏全文

  • 乐天:指白居易,字乐天,唐代著名诗人,与刘禹锡交好,二人常以诗唱和。
  • 李周美中丞:李周美,唐代官员,时任中丞(唐代御史台官员,职责为监察百官),是设宴的主人。
  • 照耀如雪天:形容樱桃花盛开时洁白繁茂,像雪天一样明亮耀眼。
  • 王孙:原指贵族子弟,此处泛指参加宴席的宾客,多为士大夫或权贵阶层。
  • 宿露:夜晚留存的露水。
  • 暄妍:“暄”指温暖,“妍”指美丽,此处形容樱花在阳光下温暖明媚、娇艳动人的样子。
  • 妖姬:此处为褒义,指容貌美丽的女子,并非贬义的“妖媚女子”。
  • 华筵:豪华的宴席,“华”指华丽、精美。
  • 杯行勿遽辞:“杯行”指传递酒杯劝酒,“遽”指仓促、急忙,意为劝酒时不要匆忙推辞。
  • 逸三年:“逸”指闲适、畅快,意为希望这醉后的畅快闲适能延续三年,是夸张手法,表达对宴席的喜爱。

作者简介

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

古诗 925名句 3418