寄卢虔使君古诗译文
鉴赏全文
霜露交替变换,远行的人还没有归来。
岁月更新,景物改换了颜色,长久客居他乡,衣服都已磨破,针线也断了。
有一只仙鹤,翅膀上结了冰,终究因为力量不足而难以飞翔。
千家万户旧时清澈的池塘,昨天已泛起了绿色的光辉。
如果春天的景色可以借用,我愿为您漫步在这芬芳的春光里。
霜露交替变换,远行的人还没有归来。
岁月更新,景物改换了颜色,长久客居他乡,衣服都已磨破,针线也断了。
有一只仙鹤,翅膀上结了冰,终究因为力量不足而难以飞翔。
千家万户旧时清澈的池塘,昨天已泛起了绿色的光辉。
如果春天的景色可以借用,我愿为您漫步在这芬芳的春光里。