裴相公大学士见示答张秘书谢马诗并群公属和因命追作古诗注解

出自《裴相公大学士见示答张秘书谢马诗并群公属和因命追作》,作者刘禹锡

鉴赏全文

  • 草玄门户:指扬雄著述《太玄经》的地方,这里借指文人雅士的居所。扬雄,西汉文学家、哲学家,曾作《太玄经》。
  • 少尘埃:形容环境清静,远离世俗纷扰。
  • 丞相:指裴相公,即裴度,唐代宰相,曾封晋国公,是刘禹锡的好友。
  • 并州:古州名,在今山西太原一带,是当时的边防要地,盛产良马。
  • 寄马来:派人送来马匹。
  • 塞垣:边塞的城墙,代指边塞地区。
  • 苜蓿:一种多年生草本植物,是马的优良饲料,原产西域,汉代引入中原,多在边塞种植。
  • 幽径:幽静的小路。
  • 莓苔:指苔藓植物,多生长在阴湿之地。
  • 缓辔:放松缰绳,让马慢走。辔,驾驭马的缰绳。
  • 威迟:从容不迫的样子。
  • 带酒:带着醉意。
  • 垂鞭:垂下马鞭,形容闲适的状态。
  • 躞蹀:小步走路的样子。
  • 王侯:指有爵位的贵族和高官。
  • 词客:指文人墨客,擅长诗文的人。
  • 清才:清雅的才华,指文人的才华。

作者简介

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

古诗 925名句 3418