题杜秀才水亭古诗注解 出自《题杜秀才水亭》,作者陆龟蒙 鉴赏全文 晓和:清晨的和风。 晴烟:晴朗的烟雾,这里指清晨朦胧的雾气。 腥魂:带有腥气的魂魄,可能指水中的精怪等。 涴(wò):玷污,弄脏。 洞天:道教指神仙居住的地方,后泛指风景优美的地方。 云肆:云气聚集的地方。肆,聚集。 君若买:您如果想买。 初日:初升的太阳。 铸金钱:铸造金钱,这里是一种奇特的想象。 《题杜秀才水亭》相关解读 题杜秀才水亭古诗译文题杜秀才水亭知识点题杜秀才水亭古诗注解题杜秀才水亭讲解题杜秀才水亭古诗赏析题杜秀才水亭创作背景 作者简介 陆龟蒙 陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 古诗 691名句 2326 陆龟蒙其他作品鉴赏 相和歌辞。陌上桑创作背景陆龟蒙 相和歌辞。陌上桑古诗赏析陆龟蒙 相和歌辞。陌上桑古诗译文陆龟蒙 相和歌辞。陌上桑讲解陆龟蒙 相和歌辞。陌上桑古诗注解陆龟蒙 相和歌辞。陌上桑知识点陆龟蒙