褚家林亭古诗注解 出自《褚家林亭》,作者皮日休 鉴赏全文 褚家林亭:指褚姓人家的园林亭台。 娃宫:旧址在今江苏苏州西南,相传为吴王夫差为西施所建的宫殿。 竹岛萝溪:长满竹子的小岛和覆盖着藤萝的溪流。 委曲通:曲折相通。 茂苑:花木繁茂的园囿,此处指苏州一带的苑囿。 槛:栏杆。 彻池中:一直到池塘中,形容鱼鸟之多,仿佛延伸至池中。 萧疏:稀疏,稀稀落落。 桂影:桂花树的影子。 狼藉:杂乱无章的样子。 蘋花:一种水生植物的花。 钓筒:钓鱼用的竹筒。 争得:怎能,怎得。 鹤氅:用鸟羽制成的披风,多为隐士所穿。 清风:清爽的风。 《褚家林亭》相关解读 褚家林亭古诗译文褚家林亭知识点褚家林亭古诗注解褚家林亭讲解褚家林亭古诗赏析褚家林亭创作背景 作者简介 皮日休 皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。 古诗 511名句 1726 皮日休其他作品鉴赏 奉和鲁望渔具十五咏·药鱼讲解皮日休 奉和鲁望渔具十五咏·叉鱼古诗译文皮日休 奉和鲁望樵人十咏·樵子古诗译文皮日休 奉和鲁望樵人十咏·樵子古诗注解皮日休 奉和鲁望樵人十咏·樵子创作背景皮日休 奉和鲁望渔具十五咏·叉鱼古诗注解皮日休