酬太原狄尚书见寄古诗注解

出自《酬太原狄尚书见寄》,作者刘禹锡

鉴赏全文

  • :以诗文相赠答。
  • 狄尚书:指狄兼谟,曾任太原尹、河东节度使等职,官至尚书。
  • 家声:家族的名声。
  • 烜赫:显赫,声势盛大。
  • 前贤:前代的贤人。
  • 时望:当时的声望。
  • 穹崇:高大,崇高。
  • 镇北边:镇守北方边疆。
  • 座主:唐代进士对主考官的尊称,后泛指师长。
  • 幕中:指幕府之中。
  • 谭笑:谈笑,谭通“谈”。
  • 同年:同一年考中科举的人。
  • 幽并:古代幽州和并州,在今河北、山西一带,以多侠义之士著称。
  • 侠少:侠义的少年。
  • 趋鞭弭:趋奉追随,鞭弭指马鞭和弓,代指军事行动或指挥。
  • 燕赵:古代燕国和赵国,在今河北一带,以多美女闻名。
  • 奉管弦:演奏音乐,侍奉左右。
  • 天兵:指朝廷的军队。
  • 书号笔:书写号令的笔,指掌管军事文书等。
  • 长句:指七言诗,这里泛指诗歌。

作者简介

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

古诗 925名句 3418