酬乐天七月一日夜即事见寄古诗注解

出自《酬乐天七月一日夜即事见寄》,作者刘禹锡

鉴赏全文

  • 酬乐天:酬答白居易。乐天是白居易的字。
  • 即事:就眼前的事物、情景作诗。
  • 风韵清:风姿韵味清爽宜人。
  • 天河:银河。
  • 故苑:旧时的园囿。
  • 露草:带有露水的草。
  • 摇落:指草木凋零。
  • 倚瑟:靠着瑟。瑟是一种古代弦乐器。
  • 商声:古代五音(宫、商、角、徵、羽)之一,其声悲凉,多代表秋声。
  • 外物:身外之物,指物质方面的东西。
  • 中怀:内心的情怀。
  • 嵩阳:嵩山之南,这里可能指归隐之地或向往的地方。
  • :一种管乐器。

作者简介

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

古诗 925名句 3418