燕子楼诗三首译文

出自《燕子楼诗三首》,作者张仲素

鉴赏全文

张仲素其一:楼上一盏残灯伴着破晓的寒霜,独眠之人从合欢床上起身。一夜相思情有多深呢,即便是地角天涯也比不上这份相思之长。

白居易其一:满床的月光和满帘的寒霜,被子冰冷,灯火残照,我拂着卧床。燕子楼中这霜月的夜晚,入秋以来只觉得对一人的思念如此漫长。

张仲素其二:北邙山上松柏笼罩着愁烟,燕子楼中思绪悄然。自从主人逝去歌声消散,佳人香消玉殒已过十年。

白居易其二:镶嵌着金花的丝罗衣衫颜色如烟,好几次想穿上它就潸然泪下。自从不再跳《霓裳曲》,这衣衫叠放在空箱已有十一年。

张仲素其三:刚才看到鸿雁从洛阳飞回,又看到燕子临近春社日飞来。瑶瑟和玉箫都没了吹奏的情绪,任凭它们落满蛛网和灰尘。

白居易其三:今年春天有客人从洛阳回来,曾到尚书的墓上去过。

作者简介

张仲素

张仲素(约769~819)唐代诗人,字绘之。符离(今安徽宿州)人,郡望河间鄚县(今河北任丘)。贞元十四年(798)进士,又中博学宏词科,为武宁军从事,元和间,任司勋员外郎,又从礼部郎中充任翰林学士,迁中书舍人。张仲素擅长乐府诗,善写思妇心情。如"袅袅城边柳,青青陌上桑。提笼忘采叶,昨夜梦渔阳"(《春闺思》),"梦里分明见关塞,不知何路向金微"(《秋闺思》),刻画细腻,委婉动人。其他如《塞下曲》等,语言慷慨,意气昂扬,歌颂了边防将士的战斗精神。

古诗 37名句 116