鎊是什么意思

bàng

部首 釒 18画 左右结构结构

鎊的含义

“鎊”在中文里可以表示多种事物,具体含义因语境而异。以下是几种常见解释:
1. :金属元素,在常温下是银白色、坚硬且有光泽的金属。

2. (mǐ):古时指剑和斧头等锐利工具的名称。

3. 鎟(míng):古代兵器,用锋利的木条制成的长柄工具。

4. (jiǎo):古代用于砍伐、切割或打铁的工具。

在不同的语境中,“鎊”可以代表这些事物或者表达某种特定的概念。例如,在文字游戏中,如《魔兽世界》中的“金矿”,这里的“金”即指金矿资源,而“鎊”则常用来形容金属材质。如果要提供更详细的解释或具体例子,请告诉我更多关于游戏或文化背景的信息。

如果您有其他具体的语境或应用场景需要了解,“鎊”的含义就会更加准确和适用。

鎊字详解

汉字:鎊

一、基本信息
- 字形结构:左右结构,左为“金”部,右为“旁”声。
- 拼音:bàng
- 部首:金(钅)
- 总笔画数:18画

二、字源与演变
“鎊”为形声字,从“金”表示与金属相关,“旁”为声符。本义指金属切削、打磨的工艺,后引申指金属货币单位。现代汉语中主要用于音译外来货币单位“镑”(如英镑),此时与“镑”通用,但“镑”更常见。

三、含义与用法
1. 本义:
指用工具削磨金属,使其锋利或成形。此义现代已罕用。

2. 引申义:
- 货币单位:音译英语“pound”,指英国、埃及等国的货币单位(如“英镑”)。
*例*:一英镑约合九元。
- 历史货币:中国古代亦有用“鎊”指称银币或金属货币的记载,但非常用。

3. 现代使用:
- 在中国大陆,“镑”为规范用字,“鎊”多见于繁体语境或历史文献。
- 在台湾、香港等地,“鎊”仍作为“镑”的繁体字使用。

四、文化关联
- 经济领域:与英镑等货币体系相关,常见于金融、贸易语境。
- 翻译用字:体现汉字音译外来词的特点,兼顾表意(金属货币)与表音。

五、易混淆字
- 镑(bàng):简体字,与“鎊”同义,现代通用。
- 磅(bàng/páng):音同但义异,指重量单位或撞击声,需根据语境区分。

六、扩展知识
英语“pound”原意为重量单位,因历史上1磅白银铸成的货币称“英镑”,汉字“金”部体现其金属货币属性,是音译兼顾意译的典型例子。

---
总结:
“鎊”是兼具历史工艺含义与现代货币译名的汉字,如今主要作为“镑”的繁体形式,用于指代英镑等货币单位,体现了汉字在跨文化语境中的适应性。

简体

繁体

拼音

bang

注音

ㄅㄤˋ

部首

结构

左右结构

笔画

18画

繁画

18画

五行

五笔

QUPY

Unicode

U+938A

郑码

PSWS

仓颉

CYBS

笔顺

ノ丶一一丨丶ノ一丶一丶ノ丶フ丶一フノ

笔顺读音

撇、点、横、横、竖、点、撇、横、点、横、点、撇、点、横撇、点、横、横撇、撇

同部首字(釒部 18画)

同笔画字(18画)

同拼音字(鎊 bàng

含「鎊」的词语