赠张相镐其一 时逃难在宿松山作
李白 〔唐朝〕
神器难窃弄,天狼窥紫宸。
六龙迁白日,四海暗胡尘。
昊穹降元宰,君子方经纶。
澹然养浩气,欻起持大钧。
秀骨象山岳,英谋合鬼神。
佐汉解鸿门,生唐为后身。
拥旄秉金钺,伐鼓乘朱轮。
虎将如雷霆,总戎向东巡。
诸侯拜马首,猛士骑鲸鳞。
泽被鱼鸟悦,令行草木春。
圣智不失时,建功及良辰。
丑虏安足纪,可贻帼与巾。
倒泻溟海珠,尽为入幕珍。
冯异献赤伏,邓生倏来臻。
庶同昆阳举,再睹汉仪新。
昔为管将鲍,中奔吴隔秦。
一生欲报主,百代思荣亲。
其事竟不就,哀哉难重陈。
卧病宿松山,苍茫空四邻。
风云激壮志,枯槁惊常伦。
闻君自天来,目张气益振。
亚夫得剧孟,敌国空无人。
扪虱对桓公,愿得论悲辛。
大块方噫气,何辞鼓青蘋。
斯言倘不合,归老汉江滨。
古诗译文
国家权柄难以被小人窃取,如天狼星般的叛乱者觊觎着皇宫。
皇帝的车驾被迫迁离,白日依旧照耀,但四海之内已遍布胡人的尘埃(指安史叛军)。
上天降下宰相(指张镐),君子(指张镐)正着手治理国家。
您淡泊宁静,涵养浩然正气,忽然奋起,执掌国家大权。
您的风骨气韵如同山岳般崇高,英明的谋略与鬼神相合。
(您)如同辅佐汉高祖解鸿门之危的陈平,又是那平定叛乱、复兴唐朝的当代英雄,仿佛是前贤的后身。
手持符节和金斧(象征军事大权),击鼓进军,乘坐着红色的战车。
勇猛的将领如雷霆般威武,统率军队向东巡视征讨。
各路诸侯在您的马前跪拜,勇猛的骑士骑着鲸鲵般的战马(形容气势雄壮)。
您的恩泽遍及鱼鸟,让它们欢悦;您的政令所行之处,草木逢春,欣欣向荣。
圣明智慧的人不错失良机,建立功业正当美好的时刻。
那些丑恶的敌人哪里值得一提,简直可以赐给他们女人的头巾和发饰(嘲笑其无能)。
就像倾倒出大海中的明珠一样,天下的英才都尽数成为您幕府中的珍宝。
如同冯异献上《赤伏符》预言汉光武帝登基一般,又有像邓禹这样的人才迅速前来归附您。
期望能与您共同完成如同昆阳之战般的壮举,再次目睹汉家(指唐朝)的威仪焕然一新。
从前我与管仲鲍叔牙般的知己(可能指张镐或他人),如今却因战乱分隔在吴地(江南)与秦地(关中),如同被阻隔。
我一生想要报答君主,百代都思念光宗耀祖。
然而这志向竟然未能实现,可悲啊,难以一一陈述。
如今我卧病在宿松山,四野苍茫,空无邻里。
风云激荡,更激发了我的壮志,而我这病弱枯槁的身体,却让世人惊讶。
听说您(张镐)奉天子之命而来,我目光为之明亮,精神为之振奋。
当年周亚夫得到了剧孟(智谋之士),便知敌国已无人能抗衡。
我愿像当年扪虱而谈的王猛,面对桓温,向您倾诉我的悲辛。
天地间正吹起大风(比喻时机已到),我又怎能推辞,要像那青萍草一样,乘着风势奋起有所作为。
如果这些话不合您的心意,我就只能归老于汉水之滨了。
知识点
1. 安史之乱:唐代由盛转衰的关键事件,李白晚年身陷其中,诗作多反映这一时期的经历与情感。
2. 张镐:唐肃宗朝宰相,为人正直,有谋略,曾推荐人才,在平定安史之乱中发挥过作用,是李白此诗的投赠对象。
3. 宿松山:位于今安徽省宿松县,李白避难之地,也是此诗的创作地点。
4. 用典手法:诗中大量使用历史典故,如“解鸿门”、“冯异献赤伏”、“亚夫得剧孟”、“扪虱对桓公”等,借古喻今,是理解本诗的关键。
5. 干谒诗:古代文人为推销自己而写给权贵看,希望得到赏识和任用的诗歌。本诗是干谒诗的典范之作,既不失气骨,又情真意切。
6. 庄子典故:“大块噫气”出自《庄子·齐物论》,李白用此典既贴合时事(风云激荡),又表达了自己欲乘势而起的志向,体现了李白诗歌中常见的道家思想色彩。
古诗注解
- 神器:指帝位、国家政权。
- 天狼:星名,古代以为象征贪婪残暴,这里喻指安禄山叛军。
- 紫宸:殿名,这里代指皇宫、朝廷。
- 六龙:古代天子车驾用六匹马,马八尺称龙,因以“六龙”代指皇帝车驾,也指皇帝。
- 元宰:即宰相,指张镐。
- 大钧:指天、自然界,也比喻国家大权。
- 秀骨:不凡的气度、风骨。
- 解鸿门:指鸿门宴上樊哙(或陈平等谋士)助刘邦脱险的故事,比喻张镐有安邦定国之才。
- 后身:佛教有转世之说,这里指张镐是辅佐汉朝开国的功臣转世来辅佐唐朝。
- 旄、钺:旄是古代用牦牛尾装饰的旗子,钺是古代兵器,这里指代表皇帝出征的符节和斧钺,象征军权。
- 骑鲸鳞:形容将士骑在高大战马上,如同骑着鲸鲵,气势非凡。
- 可贻帼与巾:贻,赠送。帼与巾,古代妇女的头巾和发饰。诸葛亮曾送巾帼给司马懿以激其出战。这里极言叛军不堪一击,可以像侮辱妇女一样侮辱他们。
- 冯异、邓生:冯异、邓禹都是东汉光武帝刘秀的开国功臣。冯异曾为刘秀引荐人才并献《赤伏符》,邓禹则主动投奔。这里喻指张镐身边聚集了众多贤才。
- 昆阳举:指刘秀在昆阳之战中以少胜多,歼灭王莽主力,是东汉建立的关键一战。这里希望与张镐共创此等伟业。
- 管将鲍:指春秋时管仲和鲍叔牙的深厚友谊,李白自比与张镐有知遇之交。
- 亚夫得剧孟:汉景帝时,周亚夫平七国之乱,得到侠士剧孟相助,便说“吴楚举大事而不求剧孟,吾知其无能为已”。李白以此自比剧孟,希望能得到张镐的任用。
- 扪虱对桓公:东晋时,王猛穿着破衣见大将军桓温,一面谈论时局,一面扪虱,旁若无人。李白借此表示自己愿与张镐坦诚相见,纵论天下。
- 大块方噫气:大块,大地。噫气,气壅塞而忽通。语出《庄子·齐物论》:“夫大块噫气,其名为风。”比喻时机到来,天下风起云涌。
- 青蘋:一种水草。宋玉《风赋》:“风生于地,起于青蘋之末。”李白自比青蘋,愿借张镐这股“大风”而起。
讲解
这首《赠张相镐》可以看作是李白在人生暮年、国家危难之际的一份政治自荐书和心灵独白。
诗的开篇,李白先用“神器难窃弄”定下基调,表明叛乱不得人心,注定失败。接着,他不吝笔墨,用极其华丽的辞藻和一连串的开国功臣典故,极力塑造张镐作为“元宰”的英雄形象,称其“秀骨象山岳,英谋合鬼神”,甚至预言他能“再睹汉仪新”,重建太平。这部分赞美,既是对张镐的期许,也是对自己心中理想的政治领袖的描绘。
然而,赞美的对象越是光辉,就越反衬出诗人自身的暗淡。紧接着,李白笔锋一转,开始倾诉自己的不幸:“一生欲报主,百代思荣亲。其事竟不就,
古诗赏析
这首诗是李白晚年的一首重要政治抒情诗,内容丰富,情感复杂,气势磅礴。全诗可分为三个部分。
第一部分(从“神器难窃弄”至“再睹汉仪新”),诗人以极高的热情和宏大的笔触,盛赞张镐的出身、才干、军威和功业。诗中运用了大量典故和历史人物(如陈平、冯异、邓禹),将张镐比作能够拨乱反正、光复大唐的中兴名臣和英雄。这部分写得激昂慷慨,充满了对张镐的期望和对平叛胜利的信心,“泽被鱼鸟悦,令行草木春”等句,形象地展现了张镐的德政与威望。
第二部分(从“昔为管将鲍”至“哀哉难重陈”),笔锋一转,从对张镐的赞美转向对自己命运的悲叹。诗人回顾自己与知己的分离,一生报主荣亲的志向未能实现,如今却在战乱中卧病宿松山,四顾苍茫,形单影只。这种巨大的反差,突出了诗人内心的痛苦与无奈。
第三部分(从“卧病宿松山”至结尾),情感再次上扬,形成全诗的高潮。诗人听说张镐到来,“目张气益振”,精神状态发生巨变。他连用周亚夫得剧孟、王猛扪虱谈天下的典故,急切地表达自己愿为张镐出谋划策、贡献力量的渴望。“大块方噫气,何辞鼓青蘋”二句,借用庄子语意,以“风”与“青蘋”的关系,比喻自己愿乘时而起,追随张镐成就大业。结尾“斯言倘不合,归老汉江滨”则又流露出一种无奈与决绝,使全诗在激昂之后,平添了一份深沉与悲壮。
全诗将颂美、自悲、干谒三重情感熔于一炉,既有盛唐诗歌的豪迈气概,又带有安史之乱后特有的沧桑与悲凉。典故的密集而贴切的使用,情感的跌宕起伏,展现了李白晚年诗歌深沉而奔放的独特风格。
创作背景
此诗作于唐肃宗至德二载(757年)。当时安史之乱爆发,李白因避战乱,逃隐于宿松山(今安徽宿松境内)。此时,朝廷任命张镐为宰相,并兼河南节度使等职,负责平定河南地区的叛乱。李白得知消息后,心中重新燃起报国之志,便写下此诗赠给张镐,表达自己对张镐的敬仰、对自己身世的感慨以及渴望被任用、为国效力的迫切心情。
作者信息