祗役江西路上以诗代书寄内
权德舆 〔唐朝〕
辛苦事行役,风波倦晨暮。
摇摇结遐心,靡靡即长路。
别来如昨日,每见缺蟾兔。
潮信催客帆,春光变江树。
宦游岂云惬,归梦无复数。
愧非超旷姿,循此跼促步。
笑言思暇日,规劝多远度。
鹑服我久安,荆钗君所慕。
伊予多昧理,初不涉世务。
适因拥肿材,成此懒慢趣。
一身常抱病,不复理章句。
胸中无町畦,与物且多忤。
既非大川楫,则守南山雾。
胡为出处间,徒使名利污。
羁孤望予禄,孩稚待我餔.未能即忘怀,恨恨以此故。
终当税鞿鞅,岂待毕婚娶。
如何久人寰,俯仰学举措。
衡茅去迢递,水陆两驰骛。
晰晰窥晓星,涂涂践朝露。
静闻田鹤起,远见沙鸨聚。
怪石不易跻,急湍那可溯。
渔商闻远岸,烟火明古渡。
下碇夜已深,上碕波不驻。
畏途信非一,离念纷难具。
枕席有馀清,壶觞无与晤。
南方出兰桂,归日自分付。
北窗留琴书,无乃委童孺。
春江足鱼雁,彼此勤尺素。
早晚到中闺,怡然两相顾。
古诗译文
辛苦奔波于行役途中,早晚经历风波已感疲倦。
心神摇荡结着远方思念,步履迟缓踏上漫长路途。
离别仿佛就在昨日,每每望见残缺的月亮。
潮汐催促客船前行,春光染绿了江边树木。
宦游生涯岂能称心,归乡之梦却难实现。
惭愧没有超然旷达的胸怀,只能拘谨地迈步前行。
笑谈间思念闲暇时光,规劝之言多含深远道理。
我安于粗布衣衫,你崇尚荆木发钗。
我愚昧不通世务,只因本性慵懒散漫。
一身常被疾病困扰,不再钻研文章句读。
胸中无城府,却常与世相违。
既非渡江大船的桨楫,便该隐居南山雾霭中。
为何在仕隐间徘徊,徒然让名利玷污心灵?
孤身期盼俸禄,幼子待我哺育。
未能忘却这些牵挂,心中遗憾因此更深。
终将卸下官职束缚,何必等到婚嫁完成?
为何久在尘世浮沉,俯仰间学习处世姿态?
简陋茅舍远隔千里,水路陆路兼程疾行。
清晰望见拂晓星辰,蹒跚踏过清晨露水。
静听田间鹤鸣响起,远观沙洲鸨鸟群聚。
怪石嶙峋难以攀登,急流汹涌不可逆溯。
渔夫商贾的声音从远岸传来,灯火照亮古老渡口。
抛锚停泊夜已深沉,登上石崖波涛不息。
险途确实不止一条,离愁别绪纷繁难述。
枕席间余留清凉,酒壶旁无人对饮。
南方盛产兰桂,归去时自当携带。
北窗留下琴书,恐怕要托付孩童。
春江多鱼雁传书,望你勤寄家信。
迟早回到闺房,欢欣相对而视。
知识点
古诗注解
- 祗役:奉命出差。
- 靡靡:迟缓的样子。
- 蟾兔:指月亮,传说月中有蟾蜍、玉兔。
- 鹑服:鹌鹑毛色的粗布衣,指贫贱者的衣服。
- 荆钗:荆木制作的发钗,形容妇女朴素的装饰。
- 町畦:田界,比喻界限、规矩。
- 税鞿鞅:解除马具,比喻辞官。
- 衡茅:横木为门的茅屋,指简陋的居所。
- 晰晰:清晰明亮的样子。
- 涂涂:露水浓重的样子。
讲解
这首诗采用"以诗代书"的形式,具有家书与抒情诗的双重特性。艺术上主要特点有三:一是时空转换自然,从眼前行役到回忆别离,再到想象归程,脉络清晰;二是善用对比手法,如"宦游岂云惬"与"归梦无复数"的仕隐对比,"鹑服"与"荆钗"的夫妻品格对照;三是语言质朴中含深意,"愧非超旷姿"等句表面自谦,实则暗含对官场束缚的不满。理解此诗需注意唐代士人"出仕与归隐"这一永恒主题,以及诗人将个人情感与社会现实相结合的创作手法。
古诗赏析
全诗以行役之苦为主线,穿插思妻之情、宦游之倦与归隐之志。开篇"辛苦""风波"直陈旅途艰辛,"摇摇""靡靡"的叠词生动表现身心俱疲的状态。中间通过"鹑服""荆钗"的质朴对照,展现夫妻安贫乐道的生活态度。后段以"南山雾""税鞿鞅"表明归隐意向,却又因"羁孤望予禄"的现实矛盾而踌躇。结尾"春江足鱼雁"的嘱托与"早晚到中闺"的期盼,将深沉情感寓于平淡语句中,体现唐诗"含蓄蕴藉"的特质。
创作背景
此诗作于权德舆任江西观察使判官期间。诗人奉命出差,旅途劳顿,思念家中妻子,遂以诗代信,抒发宦游之苦与思归之情。唐代官员常需长途跋涉执行公务,这首诗真实反映了当时士人"身不由己"的仕宦状态,以及面对家庭责任与仕途追求时的矛盾心理。
作者信息