赠永崇李将军充襄阳制置使
李洞 〔唐朝〕
拜官门外发辉光,宿卫阴符注几行。
行处近天龙尾滑,猎时陪帝马鬃香。
九城王气生旗队,万里寒风入箭疮。
从此浩然声价歇,武中还有李襄阳。
古诗译文
在宫门外拜官时焕发荣光,
宿卫时注解《阴符经》写下几行。
行走之处靠近天子,如踏天龙尾般顺滑,
狩猎时陪伴帝王,马鬃沾染御香。
九重城池的王气凝聚在旗队中,
万里寒风吹入战士的箭伤。
从此你的浩然声名暂歇,
但武将中仍有你——李襄阳。
知识点
1. 制置使:唐代始设的地方军事长官,宋沿袭,职权类似节度使。
2. 《阴符经》:托名黄帝的兵书,与《孙子兵法》并称,唐代将领常研习。
3. 天龙尾:典出《周易·乾卦》,"亢龙有悔",此处反用其意喻仕途顺遂。
4. 李襄阳:以任职地代称人物,如韩愈称"韩昌黎",是唐代文人惯例。
5. 九城:指长安皇城"九重",源自《楚辞》"君之门兮九重"。
古诗注解
- 永崇李将军:指李姓将领,时任永崇军职,后调任襄阳制置使。
- 阴符:即《阴符经》,古代兵书,此处指将军精通兵法。
- 天龙尾滑:比喻接近帝王时仕途顺畅,如踏龙尾而行。
- 九城王气:指京城(长安)的帝王气象,象征权力中心。
- 浩然声价:指将军因调任地方,暂时远离朝廷核心,声名不显。
讲解
此诗结构严谨:首联写拜官受命,颔联用"天龙尾""马鬃香"的华美意象展现帝王恩宠;颈联陡转,以"寒风""箭疮"的肃杀对比前文,暗示边塞艰辛;尾联点题——虽离中枢,但李将军仍是襄阳砥柱。李洞通过时空跳跃(宫廷→边塞)和感官描写(香→寒),完成对武将形象的立体塑造,体现晚唐诗人对军功价值的思考。
古诗赏析
全诗以对比手法展开:前四句极写将军受宠时的荣耀("辉光""陪帝"),后四句转向边塞艰辛("寒风""箭疮")。末联"浩然声价歇"看似遗憾,实则以"武中还有"强调其武将本色。李洞善用意象,如"马鬃香"显贵近帝王,"箭疮"暗喻战功,体现晚唐边塞诗的现实关怀。
创作背景
此诗作于唐代晚期,李洞为友人李将军调任襄阳制置使时所作。襄阳为军事重镇,制置使负责边防军务。诗中既赞颂将军曾得帝王器重,又暗含对其远离权力中心的惋惜,同时肯定其武将风范。
作者信息
李洞,字才江,京兆人。苦吟作诗,诗风奇峭。古诗数量:李洞全部诗词(186首)名句数量:李洞经典名句(679条)