杂咏八首上礼部李侍郎。古剑
刘长卿 〔唐朝〕
龙泉闲古匣,苔藓沦此地。
何意久藏锋,翻令世人弃。
铁衣今正涩,宝刃犹可试。
倘遇拂拭恩,应知剸犀利。
古诗译文
龙泉宝剑闲置在古旧剑匣里,青苔已将它掩埋于此。
为何甘愿长久藏锋不露,反被世人轻弃?
铁甲如今已然钝涩,宝刀仍可试其锋芒。
倘若得遇明主拂拭之恩,自当显现削铁如泥的犀利。
知识点
1. 刘长卿:字文房,玄宗天宝进士,中唐前期山水田园诗派代表,自称“五言长城”。
2. 礼部李侍郎:唐代礼部掌贡举,李侍郎或指天宝十载前后知贡举的李麟,士子向其行卷干谒成风。
3. 龙泉剑:与太阿、工布并称“越三剑”,《越绝书》载其“状如登高山,临深渊”,后世成为宝剑代称。
4. 行卷:唐进士科考前,考生将诗文写成卷轴投献权贵,以求延誉,称“行卷”;若再献,称“温卷”。
5. 咏物诗传统:起于六朝,盛于唐宋,要求“体物为妙,功在密附”,刘长卿此诗正是“借物寓怀”典范。
古诗注解
- 龙泉:古代名剑,相传为春秋时欧冶子所铸,后泛指宝剑。
- 沦:沉没、埋没。
- 铁衣:剑鞘或剑套,此处借指剑身所覆之保护层。
- 涩:钝涩、不光滑。
- 剸(tuán):割断、截断。
- 犀利:形容刀刃极其锋利。
讲解
诗人借古剑的遭遇,完整勾勒了“才士沉沦—世无伯乐—自信未减—期待知遇”的心理曲线。首句“龙泉”点出剑之高贵,“闲”“苔藓”写出被弃之久,为全诗定下压抑基调;第二句用反问句式,把责任归于“世人”不识,情绪由惋惜转为愤激;第三句先退一步写“涩”,再进一层写“可试”,形成顿挫,显示诗人虽处逆境却未灰心;末句用“倘遇”一转,把希望寄托在未来,语气含蓄而坚定。短短六句,三次转折,将咏物、抒情、干谒巧妙结合,既保持了士人尊严,又表达了迫切用世之心,可谓“以寸铁杀人”的短篇精品。
古诗赏析
全诗以“古剑”自喻,四句一转,层层递进。首联写剑之被弃,用“闲”“苔藓”渲染尘封之久;次联以“何意”设问,揭示世人不识英才的悲哀;三联“铁衣今正涩”似抑,却紧接“宝刃犹可试”,陡然振起,显示自信;尾联“倘遇拂拭恩”,将希望寄托于伯乐,收束有力。诗人用“藏锋”“弃”“涩”“犀利”等词,把剑与人、物性与情志融为一体,语言简劲,寓意深远,体现了唐代咏物诗“不粘不脱”的高妙境界。
创作背景
此诗为《杂咏八首上礼部李侍郎》组诗之一,作于刘长卿天宝末年进士及第前后。当时朝政腐败,科场黑暗,诗人怀才不遇,借古剑蒙尘之景,寄寓自身沉沦下僚、抱负难展的愤懑。李侍郎乃主考官或朝中重臣,诗人以“上”呈之,实含干谒求荐之意,却通篇以物喻人,含蓄深婉。
作者信息
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。古诗数量:刘长卿全部诗词(636首)名句数量:刘长卿经典名句(2330条)