遭田父泥饮美严中丞
杜甫 〔唐朝〕
步屟随春风,村村自花柳。
田翁逼社日,邀我尝春酒。
酒酣夸新尹,畜眼未见有。
回头指大男,渠是弓弩手。
名在飞骑籍,长番岁时久。
前日放营农,辛苦救衰朽。
差科死则已,誓不举家走。
今年大作社,拾遗能住否。
叫妇开大瓶,盆中为吾取。
感此气扬扬,须知风化首。
语多虽杂乱,说尹终在口。
朝来偶然出,自卯将及酉。
久客惜人情,如何拒邻叟。
高声索果栗,欲起时被肘。
指挥过无礼,未觉村野丑。
月出遮我留,仍嗔问升斗。
古诗译文
我随着春风漫步,村村都是花红柳绿。
老农在社日临近时,热情邀请我品尝春酒。
酒酣时他夸赞新上任的严中丞,说从未见过这样的好官。
回头指着大儿子说,他是军中弓弩手,
名字在飞骑营名册上,长期服役多年。
前些日子被放归务农,辛苦劳作养活家中老人。
即便差役繁重至死,也发誓不全家逃亡。
今年村里大办社日,问我能否留下同庆。
招呼妻子打开大酒瓶,用大盆盛酒给我。
我被他的豪爽感动,深知教化百姓的根本。
他言语虽杂乱,但总不离夸赞严中丞。
我早晨偶然出门,从卯时一直喝到酉时。
久居他乡更珍惜人情,怎忍拒绝老农盛情?
他高声索要果栗,我想起身却被拉住。
举止虽有些粗鲁,却不觉得村野丑陋。
月亮升起他还拦着不让走,又嗔怪问酒量如何。
古诗注解
- 步屟(xiè):穿着木屐漫步。
- 逼社日:临近春社日(祭祀土地神的日子)。
- 新尹:指新任成都尹严武,杜甫好友。
- 飞骑籍:唐代军籍名称,属精锐部队。
- 长番:长期轮番服役。
- 差科:官府摊派的劳役赋税。
- 拾遗:杜甫曾任左拾遗,此处为老农对他的尊称。
- 自卯将及酉:从清晨五六点持续到傍晚五六点。
创作背景
此诗作于唐肃宗上元二年(761年)春,杜甫寓居成都草堂时期。当时严武任成都尹兼御史中丞,施行仁政,深受百姓爱戴。诗中通过田父(
作者信息
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。古诗数量:杜甫全部诗词(1612首)名句数量:杜甫经典名句(5945条)