早秋浐水送人归越
陈羽 〔唐朝〕
凉叶萧萧生远风,晓鸦飞度望春宫。
越人归去一摇首,肠断马嘶秋水东。
古诗译文
凉风拂过,萧萧落叶在远方飘零;清晨的乌鸦飞过望春宫的檐角。
越人归去时轻轻摇头,马儿嘶鸣声断肠,回荡在秋日的浐水东岸。
知识点
1. 浐水:唐代长安东郊河流,常为送别之地。
2. 望春宫:唐代皇家园林建筑,象征繁华与离别。
3. 越地文化:古越国以山水秀美著称,诗中“归越”暗含对江南的想象。
4. 马嘶意象:唐诗中常用马鸣表现羁旅、离别之情。
古诗注解
- 凉叶萧萧:形容秋叶在风中飘落的萧瑟之声。
- 望春宫:唐代长安宫殿名,此处借指送别之地。
- 越人:指归去的友人,古越国在今浙江一带,暗示其归乡方向。
- 肠断马嘶:以马嘶声烘托离别之痛,极言伤感。
讲解
此诗前两句写景,后两句抒情,遵循“起承转合”结构。“凉叶”“晓鸦”渲染氛围,“摇首”“肠断”直抒胸臆。诗人善用细节(如“一摇首”)放大情感,并借“秋水东”的空间指向,隐喻人生漂泊。可对比李白《送友人》“浮云游子意”句,体会唐人送别诗的共性表达。
古诗赏析
诗以“凉叶”“晓鸦”起笔,勾勒出早秋的寂寥画面;后两句聚焦人物动态,“摇首”“肠断”以细微动作传递深沉离愁。全诗语言简练,意象典型,通过视听结合的手法,将自然景物与情感浑然交融,末句“秋水东”更暗含时光流逝之叹。
创作背景
此诗为唐代诗人陈羽在长安浐水畔送友人归越(今浙江)时所作。早秋时节,凉风落叶、鸦鸣马嘶的萧索景象,与离愁别绪交织,体现了唐人送别诗的典型意境。
作者信息
陈羽[唐](约公元八O六年前后在世)字不详,江东人。生卒年均不详,约唐宪宗元和初前后在世。工诗,与上人灵一交游,唱答颇多。贞元八年,(公元七九二年)以第,二人登进士第与韩愈、王涯等共为龙虎榜。后仕历东宫卫佐。羽著有诗集《唐才子传》传世。古诗数量:陈羽全部诗词(74首)名句数量:陈羽经典名句(259条)