踪迹
韩偓 〔唐朝〕
东乌西兔似车轮,劫火桑田不复论。
唯有风光与踪迹,思量长是暗销魂。
古诗译文
东升西落的日月如同车轮般流转不息,
劫火焚烧后的沧海桑田已无需再提。
唯有眼前的风光和往昔的踪迹,
每每思量起来,总叫人黯然神伤。
知识点
1. 韩偓:唐末诗人,字致尧,号玉山樵人,以感时伤乱诗著称。
2. 劫火:佛教“大三灾”之一,指坏劫时的毁灭性火灾。
3. 沧海桑田:典出葛洪《神仙传》,后比喻世事巨变。
4. 乌兔代日月:源自《淮南子》“日中有踆乌,月中有蟾蜍”的神话。
古诗注解
- 东乌西兔:古代传说太阳中有三足金乌,月亮中有玉兔,此处代指日月更替。
- 劫火桑田:佛教语“劫火”指毁灭世界的大火,“桑田”化用“沧海桑田”典故,喻世事巨变。
- 暗销魂:形容极度伤感,心神恍惚的状态。
讲解
诗人通过“东乌西兔”的永恒运动与“劫火桑田”的瞬时剧变对比,构建时空双重维度。第三句“唯有”转折,将视角从宇宙尺度拉回个体体验:风光虽在,而当年行迹已渺,这种存在与消逝的悖论,正是“暗销魂”的情感内核。韩偓善用浓缩意象(如“车轮”“劫火”)承载历史厚重感,末句“思量”二字更将抽象哲理转化为可感知的心理活动,引发读者共鸣。
古诗赏析
前两句以“车轮”喻日月循环的不可抗拒,与“劫火”造成的永久性改变形成张力;后两句聚焦个体情感,“风光”与“踪迹”的虚实对照,凸显物是人非之痛。全诗语言凝练,意象苍茫,在时空的宏大叙事中注入个人化的哀婉,体现了晚唐诗风沉郁顿挫的特点。
创作背景
此诗作于唐末乱世,韩偓历经黄巢起义、藩镇割据等动荡,目睹王朝衰败。诗中“劫火桑田”暗指战乱对社会的摧毁,借自然永恒与人事无常的对比,抒发诗人对时代变迁的深沉感慨。
作者信息
韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。古诗数量:韩偓全部诗词(386首)名句数量:韩偓经典名句(1292条)