自遣
杜牧 〔唐朝〕
四十已云老,况逢忧窘余。
且抽持板手,却展小年书。
嗜酒狂嫌阮,知非晚笑蘧。
闻流宁叹吒,待俗不亲疏。
遇事知裁剪,操心识卷舒。
还称二千石,于我意如何?
古诗译文
四十岁已经可以说是老了,更何况还遭遇着忧愁困顿的余生。暂且抽出这持握朝板的手,反而去展读那些讲述“小年”的闲书。我嗜好饮酒的狂放,连阮籍都嫌不及;我领悟往昔的非份之错,虽晚于蘧瑗却也可一笑置之。听到流言蜚语,宁可叹息也不愤慨;对待世俗之事,不分亲近与疏远。遇到事情懂得如何取舍裁剪,用心思时知道何时舒展何时卷藏。我仍然号称享受着二千石的俸禄,可这对我来说,究竟又意味着什么呢?
知识点
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,京兆万年(今陕西西安)人。他是唐代杰出的诗人、文学家,因与杜甫并称“小杜”,又与李商隐并称“小李杜”,以别于杜甫 [citation:1]。杜牧出身名门,祖父杜佑曾任宰相。他26岁中进士,但仕途并不顺利,因卷入牛李党争而屡遭外放 [citation:4]。杜牧的诗、赋、古文皆负盛名,尤以七言绝句著称,代表作有《泊秦淮》、《山行》、《赤壁》等,其诗风俊爽雄丽,思想深刻。他还关注军事,曾注释《孙子兵法》 [citation:1]。晚年居长安樊川别墅,其作品集为《樊川文集》 [citation:1]。
古诗注解
- 忧窘余:指忧愁困顿的时日。
- 持板手:板,即笏板,古代官员上朝时手持之物。“持板手”代指处理政务的手 [citation:1]。
- 小年书:指内容浅近、适于消遣的书籍。此处特指像《庄子》那样谈论“小年不及大年”的逍遥之书 [citation:1]。
- 阮:指三国时期魏国的阮籍。他因不满时政,借酒佯狂以避祸。此处杜牧自谓狂放更甚于阮籍 [citation:1]。
- 蘧:指春秋时卫国大夫蘧瑗(蘧伯玉)。《淮南子》载其“年五十,而知四十九年非”。诗人意为自省虽晚,亦可笑对 [citation:1]。
- 闻流:听到流言蜚语。
- 叹吒:因愤激而慨叹、吒异 [citation:10]。
- 待俗:对待世俗之事。
- 裁剪:比喻对事情进行妥善的处理和取舍 [citation:1]。
- 卷舒:比喻人世间的进退、隐显。此处指遇事能屈伸自如 [citation:10]。
- 二千石:汉代郡守的俸禄为二千石,后用以代指郡守、刺史。此时杜牧任黄州刺史 [citation:1]。
讲解
这首诗是理解杜牧中年心境的一把钥匙。全诗围绕“自遣”展开,情绪层层递进。开篇直言“老”与“忧”,是触发自我排遣的起因。中间三联则具体描绘了排遣的方式:一是“抽持板手”、“展小年书”,从官场事务转向个人闲趣,是一种行为的排遣;二是“嫌阮”、“笑蘧”,通过与古人比照,表达狂放与自省,是一种情绪的排遣;三是“知裁剪”、“识卷舒”,总结出一套圆融的处世之道,是一种思想的排遣 [citation:8][citation:9]。
然而,这种排遣并非真正的解脱。尾联“于我意如何”的突然发问,暴露了诗人内心深处无法释怀的纠结。前文所构建的所有“排遣”方式,在这一问面前都显得脆弱。因此,这首诗的高明之处,在于它真实地记录了一个理想主义者在现实重压下,试图自我安慰却又无法彻底说服自己的矛盾状态。它不仅仅是消极的抱怨,更是对人生价值、仕途意义的深刻叩问,展现了杜牧作为知识分子在困境中的复杂心态 [citation:2][citation:4]。
古诗赏析
这首诗是杜牧在仕途困顿之际的内心独白,情感真挚而复杂。全诗以“自遣”为题,意在排解心中忧闷。首联“四十已云老,况逢忧窘余”直抒胸臆,奠定全诗抑郁的基调,感慨自己年届不惑却遭遇困境 [citation:2]。颔联“且抽持板手,却展小年书”,通过“持板手”与“小年书”的对比,展现了自己从政务缠身到闲居读书的转变,透露出一种不被重用、大材小用的愤懑 [citation:9]。
颈联“嗜酒狂嫌阮,知非晚笑蘧”连用阮籍佯狂避世和蘧瑗五十知非两个典故,既表达了自己内心郁愤之深,超过古人,又暗含对自己前半生仕途的反思与自嘲 [citation:2][citation:8]。随后,“闻流宁叹吒,待俗不亲疏。遇事知裁剪,操心识卷舒”四句,看似是诗人在历经风波后总结出的处世哲学:面对流言不再愤慨,对待世俗保持距离,遇事懂得取舍,心境学会收放 [citation:8][citation:9]。这既是无奈下的自我宽慰,也体现了诗人思想上的成熟与内敛。
然而,末联“还称二千石,于我意如何?”以反问作结,将这种表面上的平静再次打破。诗人虽享受着二千石的俸禄,但他真正在意的并非物质待遇,而是能否实现济世之志 [citation:3][citation:5]。这一问,充满了对自身价值的怀疑和对现实的质问,流露出“欲仕不能,欲隐不甘”的深层痛苦,形成了诗中特有的矛盾张力 [citation:2][citation:7]。
创作背景
此诗作于唐武宗会昌二年(842年),时年杜牧四十岁 [citation:1][citation:2]。当时,杜牧因受到宰相李德裕的排挤,从京城被外放至黄州担任刺史 [citation:2][citation:4]。正值壮年的诗人,面对仕途的挫折和政治环境的险恶(牛李党争),内心充满了苦闷与矛盾。这首诗便是在这种境遇下,诗人自我排遣、宽慰心绪之作,诗中既有对现实的无奈,也透露出不甘沉沦的复杂情感 [citation:2][citation:4][citation:7]。
作者信息