舟过兰溪
杨万里 〔宋朝〕
驾雨颠风过即虚,杀风急雨有还无。
云山奔走无停住,岸树欹斜不要扶。
船底石声知浅水,沙头笠影倦牵夫。
金台秪在横山背,便到金台也日晡。
古诗译文
驾着骤雨、顶着狂风行驶的感觉转瞬即逝,好像一场虚无;猛烈的风、急骤的雨,一会儿有一会儿无。云朵和山峦好像在不停地奔跑,岸边的树木被风吹得歪斜,也不需要人去扶。听到船底擦过石头的声响,才知道进入了浅水区域;看到沙滩头戴着斗笠的疲惫身影,那是正在拉船的纤夫。金台山就在横山的背后,可就算到了金台山,也已经是傍晚时分了 [citation:5][citation:7]。
知识点
杨万里,字廷秀,号诚斋,与陆游、尤袤、范成大并称为南宋“中兴四大诗人”。他创立了独具一格的“诚斋体”诗歌,善于捕捉自然景物的特征和转瞬即逝的动态,语言通俗明快,想象新奇风趣。这首诗便体现了“诚斋体”的特点,将常见的行船经历写得生动有趣,富有哲理。
古诗注解
- 驾雨颠风:指在暴雨和狂风中行船。“颠”有颠簸、摇荡之意,形容风浪很大 [citation:5][citation:7]。
- 虚:虚无,这里指风雨过后,一切仿佛不曾真实发生过,归于平静 [citation:7]。
- 杀风:形容风势极其猛烈、劲疾 [citation:5][citation:7]。
- 欹斜:倾斜、歪斜的样子 [citation:7]。
- 船底石声:船底触碰或擦过水底石头的声音,提示水很浅 [citation:5][citation:6]。
- 笠影:戴着斗笠的人影,这里指在岸边拉船的纤夫 [citation:5]。
- 牵夫:即纤夫,指靠人力拉船前行的人 [citation:1][citation:5]。
- 金台:地名,诗中指“金台山”,位于兰溪附近 [citation:5][citation:7]。
- 秪:同“只”,仅仅。
- 日晡:古代时段名,指申时,即下午三点至五点,泛指傍晚时分 [citation:5][citation:7]。
讲解
《舟过兰溪》是一首纪行诗,记录了杨万里在兰溪行船时的经历与感悟。全诗紧扣“过”字展开:前两联写风雨变幻、山水奔走,是“过”程中的宏观景象;颈联写船底石声、沙头纤夫,是“过”程中的微观细节;尾联写远望金台、感叹日暮,是“过”程中的心理活动。诗人在描绘一幅动态的山水画卷的同时,也通过“船底石声”暗示前行之谨慎,通过“倦牵夫”表达对民生的体察,通过“便到金台也日晡”抒发对时光流逝的感慨。整首诗情景交融,既有视觉的冲击,也有听觉的感知,更有心灵的触动,是一首内涵丰富的旅途佳作 [citation:1][citation:3][citation:5]。
古诗赏析
这首诗生动地描绘了诗人乘船经过兰溪时的所见所感,充满了动态之美与人生况味。
首联“驾雨颠风过即虚,杀风急雨有还无”,以风雨的瞬息万变起笔,既写出了行船时遭遇的恶劣天气,又通过“过即虚”和“有还无”的对比,传达出一种世事无常、来去匆匆的虚幻感 [citation:1][citation:4]。
颔联“云山奔走无停住,岸树欹斜不要扶”,运用了化静为动的手法。明明是船行迅速,诗人却感觉是两岸的云山在不停奔跑;岸边的树木被风吹得倾斜,也无需人去搀扶。这不仅写出了船行之快,更赋予自然景物以倔强的生命力,也暗含了诗人不向困境低头的人生态度 [citation:1][citation:5]。
颈联“船底石声知浅水,沙头笠影倦牵夫”,笔锋一转,由远及近,从视觉和听觉两个角度进行细腻刻画。船底传来的石头摩擦声,让船家知道进入了浅滩,充满了行船的经验智慧;而沙滩上纤夫疲惫的身影,则点明了旅途的艰辛,融入了诗人对底层劳苦人民的同情与关注 [citation:1][citation:4][citation:5]。
尾联“金台秪在横山背,便到金台也日晡”,将目光投向远方的目的地。金台山看似就在横山背后,但即使到了那里,也已是日暮时分。这两句诗意味深长,既写出了旅程的遥远与漫长,也暗含着一种目标虽近在咫尺,但抵达时或许已时过境迁的淡淡惆怅 [citation:1][citation:5]。
整首诗语言浅近,意象生动,将旅途的艰险、自然的壮美和对人生的思考巧妙地融为一体,体现了杨万里“诚斋体”活泼自然、富有理趣的风格特点。
创作背景
这首诗的具体创作时间难以精确考证。但从诗题和内容可以推断,这是杨万里在乘船途经兰溪(今浙江省兰溪市一带)时所作。杨万里一生热爱自然,主张“闭门觅句非诗法,只是征行自有诗”,强调亲身经历和观察对于诗歌创作的重要性 [citation:2]。这首诗正是他在旅途中,敏锐捕捉眼前的风雨变幻、山水奔走以及纤夫劳作的细节,即兴创作而成的纪实之作,体现了他对自然和生活的细致观察 [citation:7]。
作者信息