舟次浦口
陆游 〔宋朝〕
吾孽本自作,此生元有涯。
三江去浩荡,一橹任呕哑。
卖药村村市,炊粳处处家。
相逢喜亡恙,不敢厌暄哗。
古诗译文
我这一生的遭遇,本来大多是自己造成的,而人生原本就是有限的。望着眼前这三江(此处泛指江河)的浩荡水流,我乘着一叶小舟,任凭船桨咿咿呀呀地摇着前行。为了卖药,我经过一个个村镇的集市,吃着新煮的粳米饭,感觉处处都像是自己的家。途中与人相逢,最欣喜的是听闻对方无恙安康,因此即便市井的喧哗声让人不耐,也不敢心生厌烦。
知识点
1.通假字:诗中“元有涯”的“元”通“原”,意为原本、本来;“亡恙”的“亡”通“无”。
2.意象运用:“三江”与“一橹”形成宏大与渺小的对比,突出了诗人个人命运在广阔天地间的漂泊感。
3.生活细节:“卖药”和“炊粳”这两个细节,不仅展现了诗人通晓医理、深入民间的特点,也反映了南宋时期乡村集市与百姓生活的一个侧面。
4.情感转折:诗歌前两联侧重抒写个人感慨,后两联则转向对民间生活的描绘与喜爱,情感由低沉转为明朗,体现了诗人豁达的胸襟。
2.意象运用:“三江”与“一橹”形成宏大与渺小的对比,突出了诗人个人命运在广阔天地间的漂泊感。
3.生活细节:“卖药”和“炊粳”这两个细节,不仅展现了诗人通晓医理、深入民间的特点,也反映了南宋时期乡村集市与百姓生活的一个侧面。
4.情感转折:诗歌前两联侧重抒写个人感慨,后两联则转向对民间生活的描绘与喜爱,情感由低沉转为明朗,体现了诗人豁达的胸襟。
古诗注解
- 吾孽:诗人自指,带有自嘲意味,犹言“我这个人”或“我这倒霉的一生”。
- 元有涯:元,同“原”。涯,边际,极限。指人的生命原本就是有限的。
- 三江:并非确指某三条江,泛指江河众多,水流浩荡。
- 一橹:一支船桨,代指诗人乘坐的小船。
- 呕哑:象声词,形容摇橹时发出的声音。
- 卖药:陆游通晓医理,常常亲自为乡民看病、施药,卖药是他漂泊生活中的一个活动。
- 粳:一种稻米,此处泛指粮食。
- 亡恙:亡,同“无”。无恙,指没有疾病、灾祸,平安健康。
讲解
这首诗记录了陆游在浦口舟行时的一段心路历程。开篇两句,诗人以一种自省的态度看待人生的波折,并承认生命的短暂,奠定了全诗豁达的基调。紧接着,他将视线投向广阔的江面,任凭小舟在浩荡的江水中随波逐流,这既是写实,也象征着他任由命运安排的淡泊心境。诗歌的后半部分,场景从苍茫的江面转换到了热闹的村落集市。诗人行医卖药,经过一个又一个村庄,吃着一碗碗普通的粳米饭,却在其中找到了家的感觉。最后,诗人点明了这种“家”的感觉的来源:人与人之间真挚的关怀。与村民相逢,互道平安,这种简单的喜悦让他觉得村市的喧闹也不再烦人,反而充满了生活的气息。整首诗语言浅近,但内涵丰富,不仅是一幅生动的南宋水乡行旅图,更是诗人晚年安于平淡、融入民间、乐天知命心境的真实写照。
古诗赏析
这首诗以平实的语言,描绘了诗人舟行途中的见闻与感慨,情感真挚,意境深远。首联“吾孽本自作,此生元有涯”,以一种自我宽慰的语气开篇,将人生的坎坷归因于己,同时又认识到生命的有限,体现出诗人历经沧桑后的通透与达观。颔联“三江去浩荡,一橹任呕哑”,以浩荡的江水反衬扁舟的渺小,但一个“任”字,又表现出诗人随波飘荡、随遇而安的淡然心境。颈联“卖药村村市,炊粳处处家”,笔锋转向人间烟火,通过“卖药”和“炊粳”这两个典型细节,生动地勾勒出一幅温馨质朴的乡村生活画卷,流露出诗人对这种生活的融入与认同。尾联“相逢喜亡恙,不敢厌暄哗”,进一步深化了这种情感,诗人与乡民相逢,最关心的是对方的健康,这种真挚的情感让他觉得村市的喧哗也变得亲切可爱。全诗由己及人,由景入情,结构严谨,语言洗练,展现了陆游诗歌中贴近生活、关怀民生的另一面。
创作背景
这首诗是南宋诗人陆游在乘船经过浦口(今属江苏南京一带)时所作。陆游一生力主抗金,却屡遭排挤,仕途坎坷,长期漂泊于江湖之间。晚年他更是归隐乡居,时常往来于乡间村落,行医施药,与普通百姓接触。这首诗正是在这种漂泊与隐居相交织的生活背景下写成,通过描绘舟行所见的水乡景色和村市人情,表达了诗人对人生际遇的豁达看法以及对淳朴民风、平凡生活的热爱。
作者信息
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。古诗数量:陆游全部诗词(5157首)名句数量:陆游经典名句(10643条)