中元见月(甲子岁)
边贡 〔明朝〕
坐爱清光好,更深不下楼。
不因逢闰月,今夜是中秋。
古诗译文
我因喜爱这皎洁美好的月光,直到夜深也不愿下楼离去。若不是因为今年恰逢闰月,今夜本应是中秋团圆之夜。
知识点
1. 闰月:农历置闰方式为“十九年七闰”,即大约每十九年设置七个闰月,以调整农历年与回归年(太阳年)的时间差。有闰月的年份包含十三个月。
2. 中元节:农历七月十五,又称“盂兰盆节”,是祭祀先人的传统节日,其节日氛围与象征团圆的中秋节不同。
3. 中秋:农历八月十五,以赏月、团圆为主题,是中国重要的传统节日。
4. 纪年:诗题中的“甲子岁”为中国传统干支纪年法中的年份,一甲子为六十年。
古诗注解
- 中元:指农历七月十五中元节,俗称“鬼节”。
- 坐:因为。
- 清光:清亮皎洁的月光。
- 更深:夜深。
- 闰月:农历为协调回归年与农历年的矛盾,设置闰月。有闰月的年份为闰年,该年有十三个月。
讲解
本诗的核心在于一个巧妙的“误会”或“发现”。诗人在中元节之夜看到了堪比中秋的圆满明月,沉醉其中,直至深夜。而后才恍然大悟,原来这是因为当年有闰月,导致时序推移,使得中元节的月亮达到了中秋月般的圆满程度。前两句是结果(爱月、深夜不眠),后两句是原因(逢闰月)。这种因果倒置的写法,既解释了前文的情景,又给人豁然开朗的新奇感,平淡中见巧思,表达了对自然之美的热爱与对时光流转的细腻感知。
古诗赏析
此诗语言平白如话,却构思精巧,饶有趣味。前两句叙事写景,“坐爱清光好”点出对月色的沉醉,“更深不下楼”则通过行动进一步衬托出月色之美与诗人留恋之深。后两句笔锋一转,道出缘由:只因今年有闰月,故中元之夜的月色方能如此圆满明亮,恍如中秋。诗作在平淡的叙述中蕴含惊喜与感慨,既写出了月色的美好,也流露出一丝时光错位带来的微妙怅惘,小巧精致,韵味深长。
创作背景
此诗作于明孝宗弘治十七年(甲子年,1504年)。该年闰七月,故第一个七月十五(中元)月圆之夜,月光皎洁如中秋,诗人见景生情,有感而发,写下了这首巧思妙想的小诗。
作者信息
边贡(1476 ~1532)字庭实,因家居华泉附近,自号华泉子,历城(今山东济南市)人。明代著名诗人、文学家。弘治九年(1496)丙辰科进士,官至太常丞。边贡以诗著称于弘治、正德年间,与李梦阳、何景明、徐祯卿并称“弘治四杰”。后来又加上康海、王九思、王廷相,合称为明代文学“前七子”。古诗数量:边贡全部诗词(67首)名句数量:边贡经典名句(140条)