中书连直,寒食不归,因怀元九
白居易 〔唐朝〕
去岁清明日,南巴古郡楼。
今年寒食夜,西省凤池头。
并上新人直,难随旧伴游。
诚知视草贵,未免对花愁。
鬓发茎茎白,光阴寸寸流。
经春不同宿,何异在忠州。
古诗译文
去年清明那天,我独自登上南巴古郡的城楼。
今年寒食之夜,我却在中书省凤凰池畔值宿。
新官并立值班,难与旧友同游。
虽知起草诏书尊贵,仍不免对花惆怅。
鬓发一根根变白,光阴一寸寸流逝。
整个春天不能与你同宿,与贬居忠州时又有何异?
今年寒食之夜,我却在中书省凤凰池畔值宿。
新官并立值班,难与旧友同游。
虽知起草诏书尊贵,仍不免对花惆怅。
鬓发一根根变白,光阴一寸寸流逝。
整个春天不能与你同宿,与贬居忠州时又有何异?
知识点
1. 中书省:唐代中央最高政务机构之一,负责起草诏令,长官为中书令,下设中书舍人。
2. 寒食节:在冬至后一百零五日,清明前一二日,古人禁火三日,只吃冷食,有“寒食一百五”之说。
3. 凤凰池:晋代中书省地近宫禁,中有凤凰池,后因以“凤池”指中书省或宰相职位。
4. 视草:又称“视草制”,指翰林学士、中书舍人奉旨起草诏书,需经皇帝过目修改。
5. 忠州:唐属山南东道,治所在临江(今重庆忠县),白居易《竹枝词》即作于此。
2. 寒食节:在冬至后一百零五日,清明前一二日,古人禁火三日,只吃冷食,有“寒食一百五”之说。
3. 凤凰池:晋代中书省地近宫禁,中有凤凰池,后因以“凤池”指中书省或宰相职位。
4. 视草:又称“视草制”,指翰林学士、中书舍人奉旨起草诏书,需经皇帝过目修改。
5. 忠州:唐属山南东道,治所在临江(今重庆忠县),白居易《竹枝词》即作于此。
古诗注解
- 中书连直:在中书省连续值班。“直”同“值”,指官员夜间在禁中值班。
- 寒食:节令名,清明前一两日,古人禁火冷食,有游春、扫墓习俗。
- 元九:指元稹,排行第九,白居易挚友。
- 南巴古郡楼:指忠州(今重庆忠县)城楼,白居易曾被贬为忠州刺史。
- 西省凤池头:“西省”即中书省;“凤池”指中书省所在地,因凤凰池在其内,故名。
- 视草:为皇帝起草诏书,是翰林学士、中书舍人的职责。
- 忠州:今重庆忠县,白居易元和十年至十三年被贬于此。
讲解
白居易这首诗用“今昔对比”与“宦游对照”两层结构:先写去年清明在忠州,今年寒食在中书省,地点、节令、身份皆变;再写“新人直”与“旧伴游”的冲突,点出富贵与友情的矛盾。诗中“鬓发茎茎白,光阴寸寸流”是白诗常见的“量化”写法,把抽象的时间、衰老写得可触可感。末句“何异在忠州”是诗眼:忠州之贬,身不由己;京官值宿,亦身不由己,两种“不自由”在孤独这一点上并无二致。诗人以平淡语道出深刻人生体验,体现了白诗“通俗而不浅俗”的特色。
古诗赏析
诗以“去年—今年”对举,时空转换中见身世变迁:去年在偏远的忠州,今年在繁华的京阙;去年清明登楼,今年寒食值夜。看似地位升迁,却“难随旧伴游”,点出富贵不能弥补友情缺失。“视草贵”与“对花愁”并置,更显精神寂寞。五、六句以“茎茎”“寸寸”叠字,写出白发暗生、流光易逝的惊心。末句“何异在忠州”将“京官不自由”与“贬官不得归”等量齐观,深化了主题:无论穷达,孤独与岁月流逝都是人生常态。全诗语言平易,对仗自然,却于浅语中见深情。
创作背景
此诗作于唐穆宗长庆二年(822)寒食节。白居易时任中书舍人,因连续在禁中值班,不得归家,也不能与好友元稹同游,遂写诗寄怀。两年前,他尚在忠州贬所;如今虽居高位,却因公务缠身,仍感孤独,于是借寒食节之思亲、思友传统,抒写宦途况味与人生感慨。
作者信息
白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。古诗数量:白居易全部诗词(3471首)名句数量:白居易经典名句(12158条)