醉后狂言酬赠萧、殷二协律
白居易 〔唐朝〕
余杭邑客多羁贫,其间甚者萧与殷:天寒身上犹衣葛,日高甑中未拂尘。
江城山寺十一月,北风吹沙雪纷纷。
宾客不见绨袍惠,黎庶未沾襦裤恩。
此时太守自惭愧,重衣复衾有余温。
因命染人与针女,先制两裘赠二君。
吴绵细软桂布密,柔如狐腋白似云。
劳将诗书投赠我,如此小惠何足论。
我有大裘君未见,宽广和暖如阳春。
此裘非缯亦非纩,裁以法度絮以仁。
刀尺钝拙制未毕,出亦不独裹一身。
若令在郡得五考,与君展覆杭州人。
古诗译文
杭州城里的客居者大多贫困潦倒,其中尤其困苦的就是萧、殷二位协律郎。天气寒冷了,他们身上还穿着夏天葛布做的衣服;太阳都升得老高了,做饭的甑里还积满灰尘,没有生火做饭。
十一月的江城杭州,山寺旁北风卷着沙尘,大雪纷纷扬扬。门下的宾客没有得到像范雎那样的绨袍之赠,百姓们也没有感受到像廉范那样的襦裤之恩。作为太守,我看到此情此景深感惭愧,自己却穿着厚厚的衣服,盖着温暖的被子,有余温。
于是,我命令染匠和缝纫女工,先赶制两件皮裘赠送给你们二位。这皮裘用的是吴地细软的丝绵和桂管地区细密的棉布,柔软得像狐狸腋下的皮毛,洁白得像天上的云朵。劳烦你们写诗作文来答谢我,这样的区区小惠,哪里值得称道呢?
我还有一件巨大的皮裘你们未曾见过,它宽广又温暖,如同春天的阳光。这件大裘不是用丝绸做的,也不是用丝绵絮的,而是用法度裁剪,用仁义填充。尽管我的刀尺笨拙,这件大裘还没完全做好,但即使做好了,也不仅仅是为了温暖我一个人。如果我能在这个郡守的职位上通过五次考绩,一定要和你们一起,将这大裘展开,覆盖杭州的所有百姓!
知识点
1. 新乐府运动:此诗虽为题赠诗,但内容上关注民生疾苦,体现了白居易倡导的“新乐府运动”的核心精神,即“文章合为时而著,歌诗合为事而作”,主张诗歌要反映社会现实,关心百姓痛苦。
2. 典故运用:诗中巧妙运用了多个典故,如“绨袍惠”(范雎须贾事)表达朋友间的馈赠;“襦裤恩”(廉范事)表达官员对百姓的惠政;“甑中生尘”(范冉事)形容家境贫寒。这些典故的运用,使诗歌语言凝练,意蕴深厚。
3. 象征手法:诗中的“大裘”并非实指,而是一种象征。它象征着诗人理想中的仁政、法度以及兼济天下的博大胸怀。这种由具体事物(赠裘)引出抽象理念(大裘)的写法,使诗歌的主题得到了升华。
4. 唐代官制与地理物产:诗中“太守”是汉代官名,唐代实为刺史,诗中沿用古称。而“协律郎”是掌管音律的京官,可能作为地方幕僚的加衔。“吴绵”和“桂布”则是唐代著名的区域性物产,反映了当时的经济地理格局[citation:3][citation:4]。
古诗注解
- 邑客:指寄居在城镇里的外地人[citation:4]。
- 羁贫:指旅居在外,生活贫困[citation:3][citation:4]。
- 葛:葛布,一种植物纤维织成的布,多做夏衣,此处指衣着单薄,无法御寒[citation:3]。
- 甑(zèng)中未拂尘:甑是古代蒸饭的陶器。这句是说甑中落满了灰尘,很久没使用过,形容长时间断炊,生活极度贫困。化用了东汉范冉(字史云)家贫断炊,时人谓之“甑中生尘”的典故[citation:3]。
- 绨(tí)袍惠:绨是一种厚绸子。化用战国时范雎与须贾的典故。须贾赠范雎绨袍,后以“绨袍惠”比喻朋友间的念旧和馈赠[citation:3][citation:6]。
- 襦(rú)裤恩:襦是短袄,裤是裤子。化用东汉廉范(字叔度)任蜀郡太守,为民谋福,百姓作歌“平生无襦今五袴”的典故。此处指地方官给百姓带来的恩惠和温暖[citation:3][citation:6]。
- 太守:诗中为白居易自称,他当时任杭州刺史,职位相当于汉代的太守[citation:3]。
- 染人、针女:染匠和缝纫女工[citation:4]。
- 吴绵:指吴地(今江苏南部)出产的优质丝绵,非常细软[citation:3][citation:4]。
- 桂布:指唐代桂林一带(桂管地区)用木棉织成的布,质地紧密结实[citation:3][citation:4]。
- 狐腋:狐狸腋下部位的皮毛,最为轻暖细软[citation:3][citation:4]。
- 缯(zēng):丝织品的总称[citation:3]。
- 纩(kuàng):絮衣服用的丝绵[citation:3]。
- 五考:唐代制度,地方官员任期一般需经五次考核(通常为五年)才能调任[citation:3][citation:4]。
讲解
同学们好,今天我们来讲解唐代大诗人白居易的一首七言古诗《醉后狂言酬赠萧、殷二协律》。
第一步,理解诗题。“醉后狂言”点明了这首诗是在酒后所写,言语可能有些豪放不羁。“酬赠”则表明这是一首回赠朋友的诗。萧、殷二位“协律郎”是白居易在杭州任职时结识的两位朋友[citation:3]。诗题就告诉我们,这是诗人酒后向两位知己吐露心声的作品。
第二步,梳理内容。全诗可以分为三个部分。第一部分,诗人描绘了萧、殷二友极度贫困的生活状况——“天寒身上犹衣葛,日高甑中未拂尘”,严寒天气里穿着夏衣,太阳高照却灶冷甑尘,真是到了饥寒交迫的地步。同时,诗人也联想到更多的百姓“未沾襦裤恩”。第二部分,诗人看到此情此景,深感惭愧,自己“重衣复衾有余温”,于是立刻让人制作了两件精美的皮裘送给友人。但他非常谦虚,认为这点物质上的帮助只是“小惠”,不足挂齿。第三部分,诗人由此生发开去,提出了自己心中的一个宏大理想——“我有大裘君未见”。这件“大裘”不是真正的衣服,而是用“法度”裁剪、用“仁义”填充的治国理念。他希望能用这件“大裘”覆盖杭州全城的百姓,让所有人都能感受到如春天般的温暖。
第三步,挖掘主旨。这首诗的主旨非常深刻。它不仅仅是记录一次朋友间的馈赠,更是白居易“兼济天下”政治理想的宣言[citation:6]。从对两个朋友的同情和帮助,推及到对全城百姓的关怀,这种“推己及人”的思想正是儒家仁爱精神的体现。诗中的“大裘”是一个核心的象征意象,代表着诗人心中那个没有饥寒、充满仁爱的理想社会。虽然他以“刀尺钝拙制未毕”自谦,表达理想实现的艰难,但“与君展覆杭州人”的决心,却掷地有声,充分展现了一位正直官员的社会责任感和博大胸怀。
整首诗语言平实,情感真挚,由小
古诗赏析
此诗情感真挚,层次分明,由小及大,展现了白居易作为现实主义诗人关注民生、心系百姓的高尚情怀。
前八句为第一层,极写萧、殷二友及百姓的困苦。通过“衣葛”、“甑中尘”的细节,生动刻画了友人饥寒交迫的窘境[citation:6]。继而以“北风吹沙雪纷纷”的恶劣环境加以渲染,并连用“绨袍惠”、“襦裤恩”两个典故,反衬出友人及百姓未曾得到应有关怀的现实,为下文诗人的惭愧与行动作了充分铺垫。
中间六句为第二层,写诗人赠裘的举动与自谦。他立刻命人用“吴绵”、“桂布”制成精美温暖的皮裘赠与友人。然而面对友人的答谢,他却说“如此小惠何足论”,这不仅体现了诗人的谦逊,更将诗意自然过渡到下一层的“大裘”之论。
最后八句是全诗的高潮和核心,诗人借醉言抒发宏伟的“兼济”之志[citation:6]。他心中的“大裘”,是以“法度”为剪裁,以“仁政”为絮棉的治国理念[citation:3][citation:6]。这件“大裘”还未制成,其理想尚未完全实现,但一旦制成,绝不独善其身,而是要“展覆杭州人”,让所有百姓都感受到如春日般的温暖。这种由物质上的关怀上升到精神上的理想追求,由对两位友人的赠予扩展到对全城百姓的庇佑,层层推进,境界大开,充分体现了诗人推己及人、由近及远的博大胸怀和儒家“兼济天下”的政治理想[citation:6]。
创作背景
这首诗创作于唐穆宗长庆二年(822年),白居易时任杭州刺史[citation:3]。萧、殷二位协律郎是白居易在杭州的幕僚和朋友,二人虽带有京官“协律郎”的衔头,但实际生活却十分困顿[citation:3]。时值寒冬,白居易看到萧、殷二人衣着单薄,家无隔夜粮,心中十分不忍,于是命人赶制了两件冬衣相赠。收到赠衣的二人写诗答谢,白居易便用这首诗作为回赠。诗中不仅表达了对友人的深切同情,更借“醉后狂言”升华主题,抒发了一位有责任感的封建官吏推己及人、胸怀天下的政治抱负和儒家仁政理想[citation:6]。
作者信息