陟岵
诗经 〔先秦〕
陟彼岵兮,瞻望父兮。
父曰:嗟!予子行役,夙夜无已。
上慎旃哉!犹来!无止!陟彼屺兮,瞻望母兮。
母曰:嗟!予季行役,夙夜无寐。
上慎旃哉!犹来!无弃!陟彼冈兮,瞻望兄兮。
兄曰:嗟!予弟行役,夙夜必偕。
古诗译文
登上那长满草木的山岗啊,远远眺望我的父亲啊。
父亲仿佛在说:唉!我的儿子在外服役,从早到晚没有停歇的时候。
可要格外谨慎啊!还是回来吧!不要留在远方!登上那光秃秃的山岗啊,远远眺望我的母亲啊。
母亲仿佛在说:唉!我的小儿子在外服役,从早到晚不能安睡。
可要格外谨慎啊!还是回来吧!不要被抛弃在他乡!登上那山冈啊,远远眺望我的兄长啊。
兄长仿佛在说:唉!我的弟弟在外服役,从早到晚都要和同伴们在一起。
可要格外谨慎啊!还是回来吧!不要滞留在远方!
知识点
1. 《诗经》是中国古代第一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶的诗歌,共305篇,又称“诗三百”。
2. 《诗经》分为“风”“雅”“颂”三部分,“风”是各地的民歌,《陟岵》属于“魏风”,体现了地方特色和民间情感。
3. 诗中的“夙夜”“上慎旃哉”等词语,反映了先秦时期的语言习惯和表达方式,对研究古代汉语有一定价值。
4. 复沓是《诗经》中常见的艺术手法,通过重复的句式和韵律,强化情感表达,便于传唱。
古诗注解
- 陟(zhì):登上。
- 岵(hù):有草木的山。
- 瞻望:远望。
- 予子:我的儿子。
- 行役:外出服徭役或兵役。
- 夙夜:早晚,日日夜夜。
- 无已:没有止息。
- 上慎旃(zhān)哉:上,通“尚”,希望。慎,谨慎。旃,语气助词,相当于“之”“焉”。意为希望你要谨慎啊。
- 犹来:还是回来。
- 无止:不要停留(在外面)。
- 屺(qǐ):无草木的山。
- 予季:我的小儿子。季,排行最小的。
- 无寐:不能入睡。
- 无弃:不要被抛弃(指不要客死他乡)。
- 冈:山脊,山岗。
- 偕(xié):一同,一起。这里指与同伴们同心协力,互相照顾。
讲解
《陟岵》是一首充满深情的思乡之作,我们可以从以下几个方面来理解它。首先,从主题来看,这首诗紧紧围绕征夫的思乡之情展开,通过他对父母兄长的思念,以及想象中亲人对他的牵挂,展现了征役制度下普通人的无奈与痛苦,具有深刻的社会现实意义。
其次,在结构上,诗歌三章分别写了征夫对父亲、母亲、兄长的思念,层次清晰,情感逐步推进。每一章都以登高远望起兴,引出对亲人的思念,然后转入亲人的叮嘱,这种结构使得诗歌条理分明,情感表达集中。
另外,在情感表达上,这首诗没有华丽的辞藻,却以真挚的情感打动人心。无论是征夫的远望,还是亲人的叮嘱,都充满了朴实而浓厚的亲情,让我们感受到在艰苦的环境中,亲情是人们心中最温暖的慰藉。
通过学习这首诗,我们不仅能感受到古代诗歌的艺术魅力,还能了解到先秦时期的社会生活和人们的情感世界,体会到战争和徭役给人民带来的苦难,从而更加珍惜今天的和平生活。
古诗赏析
这首诗在艺术表现上独具特色。首先,采用了复沓的章法,三章结构相似,只更换了少数词语,如“岵”“屺”“冈”,“父”“母”“兄”等,形成了回环往复的韵律,增强了诗歌的节奏感和感染力,也层层深入地展现了征夫对家中亲人的思念之情。
其次,运用了虚实结合的手法。诗中征夫登高远望是实写,而父母兄长的叮嘱则是虚写,是征夫根据自己的处境和对亲人的了解所产生的想象。这种虚写将亲人的牵挂生动地呈现出来,比直接抒发征夫的思念更能触动人心,也使得情感表达更为含蓄而深沉。
再者,诗歌的语言质朴自然,情感真挚浓烈。“嗟”字的运用,传神地表现出父母兄长的叹息与担忧,“上慎旃哉!犹来!无止!”等话语,直白地传达出亲人对征夫平安归来的期盼,字里行间充满了浓浓的亲情,具有强烈的艺术震撼力。
创作背景
《陟岵》出自《诗经·魏风》,是一首反映征役之苦的诗歌。先秦时期,战乱频繁,徭役、兵役繁重,很多人被迫远离家乡,长期在外服役。这首诗便是以一个服役在外的征夫的视角创作而成,通过他登高远望,想象家中父母兄长对自己的思念与叮嘱,深刻地反映了当时征役给百姓带来的离别之痛和思乡之情,以及家庭亲人之间深厚的情感。
作者信息