征招
姜夔 〔宋代〕
篷方底,舟师行歌,徐徐曳之如偃卧榻上,无动摇突兀势,以故得尽情骋望。
予欲家焉而未得,作徵招以寄兴。
徵招,角招者,政和间,大晟府尝制数十曲,音节驳矣。
予尝考唐田畸声律要诀云:徵与二变之调,成非流美,故自古少徵调曲也。
徵为去母调,如黄钟之徵,以黄钟为线,不用黄钟乃谐。
故随唐旧谱,不用母声,琴家无媒调,商调之类。
皆徵也,亦皆具母弦而不用。
其说详于予所作琴书。
然黄钟以林钟为徵,住声於林钟。
若不用黄钟声,便自成林钟宫矣。
故大晟府徵调兼母声,一句似林钟均,所以当时有落韵之语。
予尝使人吹而听之,寄君声于臣民事物之中,清者高而亢,浊者下而遗,万宝常所谓宫离而不附者是已。
因再三推寻唐谱并琴弦法而得其意。
黄钟徵虽不用母声,亦不可多用变徵蕤宾,变宫庆钟声。
若不用黄钟而用蕤宾,应钟,即是林钟宫矣。
余十一均徵调傲此。
其法可谓善矣。
然无清声,只可施之琴瑟,难入燕乐。
故燕乐阙徵调,不必补可也。
此一曲乃予昔所制,因旧央正宫齐天乐慢前两拍是徵调,故足成之。
虽兼用母声,较大晟央为无病矣。
此曲依晋史名曰黄钟下微调,角招曰黄钟清角调潮回却过西陵浦,扁舟仅容居士。
去得几何时,黍离离如此。
客途今倦矣。
漫赢得,一襟诗思。
记忆江南,落帆沙际,此行还是。
迤逦。
剡中山,重相见,依依故人情味。
似怨不来游,拥愁鬟十二。
一丘聊复尔。
也孤负,幼舆高志。
水洪晚,漠漠摇烟,奈未成归计。
古诗译文
小船平底,船夫唱着歌缓缓前行,船身平稳如卧榻,没有颠簸之感,因此能尽情眺望远方。
我想在此安家却未能如愿,于是写下《徵招》以寄托情怀。
潮水回旋绕过西陵浦,小舟仅容得下我这隐士。
离去才多久,故土已长满离离黍苗。
漂泊的旅途如今已让我疲倦,徒然赢得满腹诗情。
忆起江南,落帆停泊在沙岸,此行依旧如此。
曲折行至剡中山,重逢故人,依依旧情涌上心头。
仿佛埋怨我不常来游,愁绪如鬟发般缠绕。
暂且寻一处山丘栖身,却也辜负了幼舆的高远志向。
暮色中水波荡漾,烟霭朦胧,奈何归期仍未定。
知识点
古诗注解
- 徵招、角招:宋代大晟府所制曲调名,姜夔考证其音律渊源。
- 黄钟之徵:古代音律术语,指以黄钟为基准的徵调式。
- 黍离离:典出《诗经·王风·黍离》,喻故国沧桑。
- 幼舆:东晋名士谢鲲的字,此处借指隐逸之志。
- 西陵浦:浙江绍兴一带的古地名,姜夔曾流寓于此。
古诗赏析
全词以舟行为线索,开篇用"偃卧榻"的比喻营造平稳悠远的意境,转而抒发"欲家未得"的怅惘。下阕"黍离离"化用经典,暗含时局感慨;"拥愁鬟十二"以女子愁容喻山水,新颖精妙。结尾"漠漠摇烟"的朦胧景象,与音律理论中"清者高亢,浊者下遗"的论述形成虚实呼应,展现姜夔词"如野云孤飞"的独特美感。
创作背景
此词作于南宋宁宗时期,姜夔漂泊江南时。词前长序详述其对古代徵调音律的研究,并提及因旧曲片段补成全篇的创作过程。词中融合了羁旅之愁、故国之思与音乐理论,体现姜夔"清空骚雅"的艺术风格。
作者信息