正月二十日,往岐亭,郡人潘、古、郭、三人
苏轼 〔宋朝〕
十日春寒不出门,不知江柳已摇村。
稍闻决决流冰谷,尽放青青没烧痕。
数亩荒园留我住,半瓶浊酒待君温。
去年今日关山路,细雨梅花正断魂。
古诗译文
初春时节,天气寒冷,我已十天不曾出门。推开屋门,竟不知江边的柳树已摇曳着新绿,染遍了村落。
侧耳倾听,山谷中传来冰雪消融、溪水淙淙的声响;放眼望去,青青的草色已经覆盖了去冬烧荒留下的痕迹。
几亩荒芜的园子,主人却殷勤地留我住下;半瓶浊酒已经温好,等待着你(指朋友)前来共饮。
回想去年今日,我正在赴任的关山路上,细雨霏霏,伴着凄清的梅花,那时的魂魄也仿佛要为之断送了。
知识点
乌台诗案:北宋著名的文字狱。苏轼因反对王安石新法,被御史台的官吏摘其诗文中语句,罗织罪名,于元丰二年(1079年)被捕入狱,后贬为黄州团练副使。此诗作于被贬黄州第二年,诗中“去年今日”即指赴贬所途中。
陈慥(季常):苏轼在黄州时期最重要的朋友之一,其父陈希亮与苏轼有旧。陈慥隐居岐亭,苏轼曾多次前往拜访。成语“河东狮吼”即与陈慥有关,因苏轼曾作诗戏谑其惧内。
黄州时期:苏轼因“乌台诗案”被贬至黄州(今湖北黄冈)的四年(1080-1084年)是其创作生涯的鼎盛期。在此期间,他不仅写下了《赤壁赋》、《后赤壁赋》、《念奴娇·赤壁怀古》等千古名篇,生活上也更加贴近百姓,思想愈发深邃旷达,自号“东坡居士”。
今昔对比手法:诗中“今年”的春景与友情,与“去年”的凄凉与孤独形成鲜明对比,这种手法能更强烈地表达情感,突出主旨。
古诗注解
- 岐亭:在今湖北麻城西北,苏轼的朋友陈慥(陈季常)隐居于此。苏轼贬官黄州期间,曾多次访问。
- 郡人潘、古、郭:指苏轼在黄州结识的三位友人:潘丙(字彦明)、古耕道、郭遘(字兴宗),三人常与苏轼交游。
- 摇村:柳枝摇曳,遍及村落,形容柳色之浓。
- 决决:流水声,这里形容冰谷解冻后水流的声音。
- 流冰谷:冰雪融化的山谷。
- 没(mò):掩盖,覆盖。
- 烧痕:冬天野火烧过后留下的痕迹。春草生长,覆盖了烧痕,意为冬去春来。
- 荒园:指岐亭陈慥的庄园。
- 浊酒:未经过滤的米酒,指简朴的酒。
- 去年今日:指苏轼因“乌台诗案”被贬,于去年(元丰三年,1080年)正月赴黄州途经关山之时。
- 关山路:赴黄州途中的关隘山路。
- 断魂:形容哀伤、凄楚,也指魂销肠断。
讲解
同学们,今天我们赏析苏轼的《正月二十日,往岐亭,郡人潘、古、郭、三人》。这首诗的关键词是:转折与对比。
第一层:写景中的“发现”。诗人开头说“十日春寒不出门”,把自己封闭在一个狭小的空间里,这很像他初到黄州时的心境——压抑、孤寂。但一旦走出门,却发现世界已经变了:“江柳已摇村”、“流冰谷”、“青青没烧痕”。这不仅是写景,更是写一种心境的变化:大自然在按照自己的规律复苏,野火也烧不尽春天。这给了诗人某种启示和安慰。
第二层:人情中的“温暖”。就在诗人准备去看望老朋友陈慄时,黄州当地的这三位朋友(潘、古、郭)来送行。“数亩荒园”是朋友住处的简陋,“半瓶浊酒”是招待的朴素,但“留我住”和“待君温”这两个动作,却充满了浓厚的人情味。这种朴实无华的温暖,正是苏轼在人生低谷时最需要的,它比任何锦衣玉食都珍贵。
第三层:回忆中的“痛楚”。最后一句突然跳转到“去年今日”。那时,他是待罪之身,孤身一人,走在崎岖的关山路上,细雨打在梅花上,那种凄苦让他“断魂”。这是一种刻骨铭心的记忆。但是,诗人为什么要在这里重提旧痛?这就是最精妙的地方——他是在用去年的“断魂”,来衬托今年的“友情”。没有去年的冷,就显不出今年的暖。这种对比,让这份友情的价值瞬间升华了。同时,这种在温暖中不忘旧痛的情感,也体现了苏轼的真诚与深刻。
整首诗,从自然的春天,写到人情的春天,再追溯到过往的寒冬,层层递进。它告诉我们,即使在最艰难的岁月里,大自然的美和朋友的温情,依然是治愈心灵的良药。
古诗赏析
这首诗以时间为线索,将眼前景与去年事巧妙结合,表达了诗人逆境中的复杂情感。
首联“十日春寒不出门,不知江柳已摇村”,写冬末春初的蛰居与惊喜。因春寒闭门十日,不曾留意外界变化,出门方见江柳已绿遍村落。“不知”二字,既写出了春来无声的突然,也暗含了诗人因谪居而疏于外物的孤寂心境,而“已摇村”则以动态的绿意,冲破了这种沉寂,带来了春的生机。
颔联“稍闻决决流冰谷,尽放青青没烧痕”,进一步细写春景。从听觉的“决决”流水声,到视觉的“青青”草色,描绘了一幅冰雪消融、万物复苏的画卷。“没烧痕”三字,不仅写草之茂盛,更隐喻着过去创伤(无论是自然之痕还是人生之痛)正被新的生机所覆盖,给人以希望。
颈联“数亩荒园留我住,半瓶浊酒待君温”,由景转情,写人情之美。即将远行访友,又有本地友人殷勤相送。“荒园”虽陋,“浊酒”虽薄,但一个“留”字、一个“待”字,饱含着主客之间真挚淳朴的情谊,这份温暖,正是诗人在贬谪生活中最可贵的慰藉。
尾联“去年今日关山路,细雨梅花正断魂”,笔锋陡转,由眼前的温暖跌入对往事的回忆。去年的今天,诗人正孤身一人,在风雨中踏上被贬的“关山路”,面对凄清的梅花,内心充满凄凉与愁苦。今昔对比,去年的“断魂”之痛,更加反衬出今年有人“待君温”的友情之珍贵。同时,在旧痛新暖的交织中,也蕴含着诗人对命运无常的深沉感慨。整首诗婉转含蓄,情韵悠长,是苏轼黄州时期心态的真实写照。
创作背景
此诗作于北宋元丰四年(1081年)正月二十日,是苏轼被贬黄州(今湖北黄冈)后的第二年。前一年(元丰三年)的同一天,苏轼正是赴黄州途中,经过关山,风雨凄凄。时隔一年,苏轼在黄州结识了潘丙、古耕道、郭遘等几位当地友人,彼此情谊深厚。这一天,苏轼准备前往岐亭拜访好友陈慥,临行前,三位友人前来送行,诗人有感于时光流逝、友情的温暖以及自身遭遇的坎坷,写下了这首诗。诗中既有对春天到来的欣喜,也有对艰难往事的回忆,透露出复杂的人生况味。
作者信息