鹧鸪天·斗鸭池南夜不归
晏几道 〔宋朝〕
斗鸭池南夜不归,酒阑纨扇有新诗。
云随碧玉歌声转,雪绕红琼舞袖回。
今感旧,欲沾衣,可怜人似水东西。
回头满眼凄凉事,秋月春风岂得知。
古诗译文
在斗鸭池的南边,我们彻夜游玩忘记了归去。酒尽兴后,在手中的纨扇上题写新诗。清亮的歌声如同流云,追随着歌女(碧玉)的歌声婉转飘扬。轻盈的舞姿如同雪花绕着红琼(指舞女)的舞袖翻飞回旋。如今追忆旧日的欢乐时光,泪水忍不住沾湿了衣襟。最可怜的是,人如同那东流与西去的流水,各奔东西,难以相聚。回过头来,满眼都是凄凉的往事。那些秋月春风般美好的良辰美景,如今哪里还能知晓呢?
知识点
1. 晏几道与《小山词》:晏几道,字叔原,号小山,是北宋著名词人晏殊的第七子。其词风哀感缠绵、清壮顿挫,与其父齐名,并称“二晏”。他出身豪门却一生落拓,其词多写男女悲欢离合及自身的人生感伤,艺术造诣极高。代表作有《临江仙·梦后楼台高锁》、《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》等,此词收录于其词集《小山词》中。
2. 今昔对比的手法:这是晏几道词中非常典型的艺术手法。通过上片对过去繁华欢乐场景的极力铺陈,与下片对眼前凄凉境况的深沉感叹形成强烈反差,从而产生巨大的艺术感染力,更深刻地抒发物是人非、人生如梦的悲慨。
3. 意象与比喻:“碧玉”和“红琼”均是借代手法,用美好的事物代指词人心目中欣赏的歌女舞女,增添了词句的华丽感。“云随”与“雪绕”则是巧妙的比喻,将听觉的歌声转化为视觉的流云,将动态的舞姿比作飘旋的雪花,形象生动,极富美感。
古诗注解
- 斗鸭池:古代贵族庭院中的水池,常饲养斗鸭以供玩乐,此处指当年宴游的场所。
- 酒阑:酒宴将尽,酒喝得差不多了。
- 纨扇:细绢制成的团扇。
- 碧玉:原为人名,是南朝宋汝南王妾,后常用以代指歌女、侍女或年轻貌美的女子。此处指席间唱歌的女子。
- 红琼:红色的美玉,此处借指穿着红色舞衣、姿态如琼花般美丽的舞女。
- 雪绕红琼:形容舞袖翻飞时,如同雪花围绕着红色的美玉飘旋。
- 感旧:感怀旧事,追念故人。
- 沾衣:泪水沾湿衣襟。
- 水东西:像水一样,有的东流,有的西去,比喻人生道路不同,分离后难以聚合。
讲解
这首《鹧鸪天》是晏几道感旧怀人的名篇。我们可以这样来理解它:
第一部分(上片):是词人记忆中一幅绝美的夜宴图。地点是充满贵族气息的“斗鸭池南”,时间是放纵不羁的“夜不归”。在酒酣耳热之际,才子们在纨扇上题诗,留下了风流雅事。随后,画面聚焦到表演者身上:歌声美妙,如流云般舒卷自如;舞姿轻盈,如雪花般环绕红袖翻飞。这里运用了通感和比喻,将听觉与视觉打通,描绘了一个如梦似幻、歌舞升平的极乐世界。
第二部分(下片):一个“今”字,如当头棒喝,将我们从回忆拉回冰冷的现实。“感旧”是原因,“欲沾衣”是结果。为何伤心?因为“人似水东西”——当年一起欢宴的人,如今像流水一样各奔东西,再难相聚。最后两句是对这种悲痛的进一步深化:回头看去,往事已成“凄凉”,而那些象征美好时光的“秋月春风”,它们无情地流转,又怎能理解我内心的凄楚呢?这既是质问,也是叹息,把孤独与悲凉推向了极致。
总结:整首词情感真挚,语言华美,结构巧妙。它不仅仅是一次个人的感伤,更是对生命无常、美好易逝这一人类共同情感的深刻咏叹,体现了晏几道词作婉约深沉、动人心魄的艺术魅力。
古诗赏析
这首词以今昔对比的手法,深刻地表达了词人的身世之感和怀旧之情。上片描绘往昔的欢乐:地点是“斗鸭池南”,时间是“夜不归”,极写当时游兴之浓。“酒阑纨扇有新诗”,写尽文人雅士的风流倜傥。接着两句“云随碧玉歌声转,雪绕红琼舞袖回”,对仗工整,比喻精妙。“云随”写歌声的高亢悠扬,仿佛能留住天上的流云;“雪绕”写舞姿的轻盈飞旋,美不胜收。这两句用绚丽的辞藻和生动的意象,将当年声色之娱的盛况渲染得淋漓尽致。
下片笔锋陡转,回到现实。“今感旧,欲沾衣”,三个字,简短而沉重,将情绪从极乐拉入极悲。一个“欲”字,写尽了心中悲痛难以自抑的情态。“可怜人似水东西”是沉痛的感叹,道出了与故交零落天涯、身不由己的无奈。结尾“回头满眼凄凉事,秋月春风岂得知”更是将这种悲凉推向高潮。回头看,往昔的繁华已变成满目凄凉,而那些曾经共度的良辰美景(秋月春风),如今早已物是人非,它们又怎能知晓我今日的伤痛呢?此句以景结情,意蕴深长,将个人的情感与无情的自然风物对照,更显其哀。
创作背景
晏几道出身贵胄,是晏殊的幼子。他早年生活在富贵荣华之中,过着锦衣玉食、诗酒交欢的公子哥生活。然而,随着家道中落,他经历了从云端跌落谷底的人生巨变。这首《鹧鸪天》便是他晚年追忆往昔欢乐、感叹现今凄凉的代表作之一。词中通过回忆当年在斗鸭池南彻夜欢宴、歌舞升平的场景,与如今“人似水东西”、“满眼凄凉事”的境况形成鲜明对比,抒发了对人生无常、好景不再的深沉悲慨,以及对过去美好时光和旧友的深切怀念。
作者信息