鹧鸪天 正月十一日观灯
姜夔 〔宋朝〕
巷陌风光纵赏时,笼纱未出马先嘶。
白头居士无呵殿,只有乘肩小女随。
花满市,月侵衣,少年情事老来悲。
沙河塘上春寒浅,看了游人缓缓归。
古诗译文
街道上的风光,在纵情赏灯的时候,豪贵家的纱灯笼还未出门,门外的马儿已在嘶吼。我这白发苍苍的平民百姓,没有随从呼前拥后。只有相随作伴的小女,坐在自己的肩头。
花灯满街满市,月光映照衣裘。少年时的赏心乐事,老来却是悲凉的感受。来到繁华的沙河塘上,初春稍微有点寒冷气候,看完了灯的游人们,慢慢地朝家中行走。[citation:5]
知识点
姜夔(1155-1221),字尧章,号白石道人,饶州鄱阳(今江西波阳)人。南宋著名词人、音乐家。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密,素以空灵含蓄著称。一生未仕,转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。有《白石道人歌曲》传世。[citation:1]
“乘肩小女”的典故:一说指元宵节时歌舞艺人表演的“乘肩小女”舞队;另一说化用黄庭坚《陈留市隐》诗序中刀镊工“乘肩娇小女”的典故,借以抒写穷中觅欢、苦中作乐之意。[citation:1]
古诗注解
- 鹧鸪天:词牌名。双调,五十五字,押平声韵。[citation:5]
- 正月十一日观灯:据周密《武林旧事》载,临安(今杭州)元夕节前常有试灯预赏之事。[citation:1][citation:3]
- 巷陌:街道的通称。[citation:1]
- 纵赏:尽情观赏。[citation:1]
- 笼纱:灯笼,又称纱笼。[citation:1]
- 白头居士:作者自指。[citation:1]
- 呵殿:前呵后殿,指身边随从。[citation:1]
- 乘肩小女:坐在肩膀上的小女孩。[citation:1]
- 花满市,月侵衣:谓花灯满街满市,月光映照衣裘。侵:映照。[citation:1]
- 少年情事老来悲:指作者的爱情悲剧。二十多岁时,姜夔在合肥曾有一位情人,后来分手了,但一直念念不忘,长久不得见,旧事上心头,无限惆怅。[citation:1]
- 沙河塘:地名,在钱塘(今浙江杭州)南五里。南宋定都临安后,那里已成繁华地区。[citation:1][citation:8]
讲解
这首词是姜夔晚年流寓临安时所作,通过观灯场景的描写,深沉地抒发了身世飘零之感和怀人相思之苦。
词的上片以对比手法开篇。先写豪贵之家观灯的排场:“笼纱未出马先嘶”,人未出门而马嘶已闻,从侧面烘托出富贵气象,先声夺人。紧接着,词人笔锋一转,写到自身:“白头居士无呵殿,只有乘肩小女随。”一顶小轿、一个女儿,与前面的喧嚣排场形成鲜明对照,既是词人贫寒生活的真实写照,也暗含着对世态炎凉的感慨。
下片由景入情。“花满市,月侵衣”描绘出元宵灯市的繁华美景,然而面对良辰美景,词人却生出无限悲凉:“少年情事老来悲”。这一句是全词的词眼,既有对过往美好情事的追忆,更有对时光流逝、人事已非的深沉悲叹。结尾“沙河塘上春寒浅,看了游人缓缓归”,写尽繁华散尽后的落寞。来时热闹,去时冷清,一个“缓”字,既写游人归家的从容,也暗示词人内心挥之不去的孤寂与怅惘,余味悠长。
古诗赏析
此词题作“正月十一日观灯”,乃写灯节前的预赏。但词的主旨不在于描绘灯节的繁华热闹,而在于抒写飘泊江湖的身世之感和情人难觅的相思之情。以冷笔写热情,以乐景衬哀情,是此词的基本特色。[citation:1][citation:2]
上片通过对比手法,反映统治阶层的奢华和正直志士的清贫孤寂。“笼纱未出马先嘶”一句从侧面着笔,仅七字便写出贵族公子外出观灯的华贵气象,含蓄隽永[citation:1]。而后“白头居士无呵殿,只有乘肩小女随”笔势骤转,写自身寂寥落寞,与前两句形成鲜明对照,于解嘲中亦含激愤[citation:1]。
下片写身世悲感。“花满市,月侵衣”是乐景,由此带出“少年情事老来悲”的哀叹。这里所悲的“情事”,既包含对合肥旧侣的相思怅惘,也暗含壮志未酬的惆怅[citation:1][citation:2]。结尾“沙河塘上春寒浅,看了游人缓缓归”写夜深灯散,游人归去,与起首的热闹形成呼应对比,更显词人孤寒寂寥之感,无限感慨,尽在虚处[citation:1][citation:8]。
创作背景
这首词作于宋宁宗庆元三年(1197年)正月。当时词人已四十三岁,移家临安,依附于张鉴门下。姜夔在杭州见满市花灯,当空皓月,回忆起少年时元夕同游之乐事,而今情事已非,反成老来之悲,于是写下此词。[citation:1][citation:5]
作者信息